| No one else was even willing to come to India. | Open Subtitles | لا أحد غيرك كان راغباً في القدوم إلى الهند. |
| And I know you can hear things, things that No one else can hear. | Open Subtitles | وأعلم أنك تسمع أشياء لا أحد غيرك يستطيع سماعها |
| At least No one else has taken this drug. | Open Subtitles | على الأقل لا أحد غيرك يأخذ هذا الدواء |
| no one but you can be within 20 feet of the blast. | Open Subtitles | لا أحد غيرك يمكن ان يموت فى حدود 20قدم عند الانفجار |
| Nobody else is on the floor. You're by yourself. | Open Subtitles | لا أحد غيرك في ذلك الطابق،أنت فقط |
| You and you alone know why I stayed here. | Open Subtitles | لا أحد غيرك يعرف سبب بقائي هنا. |
| For No one else can think for you, No one else can do it. | Open Subtitles | ـ أنت الوحيد ـ الذي يصنع واقعك لأنه لا أحد غيرك يمكنه التفكير عنك |
| I also know that No one else would've done this for me. | Open Subtitles | . أعرف أيضاً لا أحد غيرك كان سيفعل هذا لى |
| No one else... nobody ever really knew me. | Open Subtitles | لا أحد غيرك... لا أحد عرفني حقّ المعرفة أبدًا. |
| And I want you to go on leading it. No one else. | Open Subtitles | و أريدك أن تستمرّ في قيادته لا أحد غيرك |
| That's five things No one else knows. | Open Subtitles | هذه خمسة أشياء لا أحد غيرك يعرفها. |
| You made that jump. No one else made that jump. | Open Subtitles | لقد فعلت هذه القفزة لا أحد غيرك فعلها |
| You'll have to swim. No one else can bring the plane back. | Open Subtitles | عليك السباحة لا أحد غيرك يستطيع جلبها |
| Well, it's a shame No one else did. | Open Subtitles | حسناً، من المؤسف أن لا أحد غيرك فعل. |
| No one else in Paris wears combs like this. I've checked. | Open Subtitles | لا أحد غيرك في باريس يلبس كهذا المشط |
| ♪ Be my love for No one else can end this yearning ♪ | Open Subtitles | البيت ، يا صاحبي كن حبّي ، لا أحد غيرك # # يُمكنه أن يُنهي هذا الحنين |
| No one else can teach me how a Power thinks. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لا أحد غيرك يُمكنه تعليمي كيفيّة تفكير "ذوي القُوى". |
| It is much to ask... but there is No one else who speaks their tongue. | Open Subtitles | قد ما نطلبه الكثير... لكن لا أحد غيرك يتحدث بلغتهم. |
| no one but you can be within 20 feet of the blast. | Open Subtitles | لا أحد غيرك يمكن أن يكون على بُعد مسافة 20 قدم من الإنفجار |
| Nobody else is on the floor. You're by yourself. | Open Subtitles | لا أحد غيرك في ذلك الطابق،أنت فقط |