| You know I don't do anything for less than a touchdown. | Open Subtitles | تعلم أنّي لا أقوم بشيء مقابل أقل من 6 نقاط. |
| And don't ever, ever say that i don't do nothing for you. | Open Subtitles | ولا تقولا أبداً، أبداً أنني لا أقوم بأي شيء من أجلك |
| I'm the savior and I'm not doing much saving, am I? | Open Subtitles | أنا المنقذة و أنا لا أقوم بإنقاذ شيء، أليس كذلك؟ |
| I'm not doing the plan anymore. I'm just being friends. | Open Subtitles | إنني لا أقوم بالخطة بعد الآن إنني أكون صديقاً |
| I'm not wiggling them. They do that by themselves. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بهزهزتهم هم يفعلون ذلك لوحدهم |
| Why don't I ask the question, maybe it'll keep you more calm. | Open Subtitles | لماذا لا أقوم أنا بالسؤال ، لرُبما سيجعلكِ هذا أكثرَ هدوء |
| Explains why my fingernails get dirty even when I don't do anything. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا أصابعي تتسخ حتي عندما لا أقوم بأيّ شيء |
| I don't do that kind of thing for free, you know? | Open Subtitles | أنا لا أقوم بذلك النوع من الأمور مجاناً، كما تعلمين؟ |
| Hey, do I need to remind you that I'm on a 10-hour schedule, and I don't do overtime? | Open Subtitles | هل احتاج أن أذكرك باني لست على جدول زمني لعشر ساعات و لا أقوم بعمل إضافي؟ |
| I don't do romance, and I'm not playing a dating game. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بالرومانسيات فأنا لا ألعب في لعبة رومانسية |
| I can do without it. I don't do it for the money. | Open Subtitles | . بإمكاني فعلها بدونه . لا أقوم بها من أجل المال |
| I don't do fast-food, sire! I make the culinary masterpieces! | Open Subtitles | لا أقوم بتحضير الطعام السريع أنا أصنع روائع الطهي |
| I don't think you understand. I'm not doing this just to stay alive. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تفهمين لا أقوم بهذا لأبقى حياً فحسب |
| - So selfish. - I was not doing nothing, okay? | Open Subtitles | أناني جداً لم أكن لا أقوم بأي شيء , حسناً ؟ |
| Oh, just because I'm not doing what you want me to do, or feeling | Open Subtitles | لأني لا أقوم بفعل ذلك ما الذي تُريدين مني فعله |
| why don't I just figure out a time and call you? | Open Subtitles | لماذا لا أقوم أنا بتحديد الموعد و أتصل بكم؟ حسناً |
| I don't make a habit of sharing classified military documents with unauthorized personnel. | Open Subtitles | أنا لا أقوم عادة بتبادل وثائق سرية عسكرية مع أفراد غير مصرح لهم |
| I'm not making any allegations. I'm just here to help. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بأي ادعاءات أنا هنا فقط للمساعدة |
| With all due respect, I do not publish, uh, pornography. | Open Subtitles | مع كامل احترامي لكم إنني لا أقوم بنشر صور إباحية |
| And then suddenly I'm sobbing, which I never do. | Open Subtitles | و فجأةً أنا أبكي و التي لا أقوم بها أبداً |
| Mom always said I never did things by halves. | Open Subtitles | لطالما قالت لي أمي أنني لا أقوم بالأعمال بالنصف. |
| I specifically promised Doyle that I would not do that, Kent. | Open Subtitles | وَعدتُ دويل بشكل مُحدّد بأنَّ لا أقوم بذلك، كنت. |
| I am not backing down so I can do sutures all day, while you're in the O.R. | Open Subtitles | أنا لن أتراجع حتى لا أقوم بالحياكة طوال اليوم بينما تكون أنت في غرفة العمليات |