| Please Don't make me go back out there, Coach. | Open Subtitles | أرجوك لا تجبرني على العودة هناك, يا مدرب. |
| Okay. Don't make me break out the Halloween pictures, all right? | Open Subtitles | لا تجبرني على إخراج صورنا من عيد الهالويين. |
| Don't make me do the mission, sir. I'm gonna have to ask you both to leave. | Open Subtitles | لا تجبرني على القيام بتلك المهمة يا سيدي سأطلب منكما الرحيل الآن |
| Don't make me walk you through this. | Open Subtitles | لا تجبرني على توجيهك عمدًا خلال هذا الأمر. |
| Don't force me to report you for discipline. | Open Subtitles | لا تجبرني على كتابة تقرير بك لعدم الاحترام |
| Don't make me. -You're gonna shoot me? | Open Subtitles | ـ لا تجبرني على فعل هذا ـ حقاً، سوف تطلق النار عليّ؟ |
| Unfortunately, at this very moment, there's something... bigger than me, or you, but Don't make me say it. | Open Subtitles | لسوء الحظ، في هذه اللحظة هنالك أمرٌ أكبر منّي ومنك، ولكن لا تجبرني على إخبارك بهذا الأمر |
| Hey, Don't make me use this card, but I did just take a bullet for you. | Open Subtitles | لا تجبرني على فعل هذا لكن أصُبتُ برصاصة للتو من أجلكِ |
| I plead with you, as your sister, Don't make me marry him. | Open Subtitles | أتضرع إليك, كأخت لك لا تجبرني على الزواج به |
| Don't make me do something I'm not gonna regret. | Open Subtitles | لا تجبرني على فعل شيء لن أندم عليه |
| - I really don't want to go. Don't make me go. - Girl! | Open Subtitles | لا اريد أن اذهب, لا تجبرني على ذلك يا فتاة |
| Kenny, I will break up with her if you want because that is how much you mean to me but please Don't make me do this, okay? | Open Subtitles | سأنفصل عنها إن كانت هذه رغبتك، لأن هذا يبين كم أقدّرك، لكن أرجوك لا تجبرني على فعل هذا |
| Please, Don't make me do this. I hate old people. | Open Subtitles | أرجوك، لا تجبرني على هذا أنا أكره المسنين |
| Come back here! Don't make me break the glass. | Open Subtitles | عد إلى هنا لا تجبرني على كسر زجاج سيارتك |
| Either way you have a gift, so Don't make me put you in jail. | Open Subtitles | وفي الحالتين فأنت تملك موهبة، لذا لا تجبرني على إدخالك السجن. |
| Mister, Don't make me blow your guts out because I will. Now flash it. | Open Subtitles | أيها السيد، لا تجبرني على تفجير رأسك لأنني سأفعل، أفعل ما أطلبه |
| Coach, come on, don't leave me hangin'like this ! Coach, Don't make me come after you, coach. | Open Subtitles | أيها المدرّب لا تتركني مقيّداً هكذا أيها المدرّب لا تجبرني على مطاردتك |
| Don't make me do it, Kleinfeld. Just write this down, all right? | Open Subtitles | لا تجبرني على ذلك كلاينفيلد فقط دون ما أقول |
| Don't make me get up and chase you! | Open Subtitles | لا تجبرني على النهوض و ملاحقتك |
| Please Don't make me watch "Love Actually." | Open Subtitles | Love Actually" ارجوك لا تجبرني على مشاهدة" |
| Don't force me to go above your head because I swear to you I will if I have to. | Open Subtitles | لا تجبرني على الذهاب فوق رأسك لأنني سأفعل ذلك إن لزم ذلك |