"لا نقتل" - Translation from Arabic to English

    • don't kill
        
    • not kill
        
    • not killing
        
    • don't shoot
        
    • kill the
        
    • No killing
        
    We don't kill each other, simple code, begins with loyalty, something you clearly don't give a damn about. Open Subtitles لا نقتل بعضنا بعضًا، ويحكمنا مبدأ بسيط يبدأ بالوفاء، وتلك شيمة جليًّا أنّكم لا تحفلون بها.
    She just tries to make sure we don't kill ourselves. Open Subtitles هي تُريد فقط أن تتأكد بإننا لا نقتل أنفسنا
    It's not like we're good, but at least we don't kill people! Open Subtitles لا أعنى أننا جيدون ولكن على الأقل نحن لا نقتل الناس
    We do not kill prisoners! They do it to us. Open Subtitles ــ نحن لا نقتل الأسرى ــ ولكنهم يقتلون أسرانا
    This is where they dry-dock us when we're not killing Japs. Open Subtitles هنا حيث يجففونا عندما لا نقتل اليابانيين
    We don't bomb. We don't shoot. We don't bomb. Open Subtitles يجب ألا نفجر ، لا نقتل ، ولا نفجر
    Even you double your amount, we don't kill children. Open Subtitles حتى لو ضاعفت الكمية نحن لا نقتل الأطفال
    We don't kill people. Open Subtitles من الأعمال القذرة لهذه الشركة نحن لا نقتل الناس
    Is she giving you the "we don't kill" speech? Open Subtitles هل قالت لكنّ كلمه اننا لا نقتل ؟
    It's not right to steal, but we don't kill people for it. Open Subtitles إن السرقة ليست صائبة، و لكننا لا نقتل الناس بسببها
    We don't kill FBI agents. You have to believe... Open Subtitles نحن لا نقتل عملاء مكتب التحقيقات الفيدرالية، يجب عليك تصديق هذا
    Don't pull that card, pal. We don't kill kids. Open Subtitles لا سحب تلك البطاقة، بال . نحن لا نقتل الأطفال.
    If he says "We don't kill kids", but you're an adult... Open Subtitles فقد قال : نحن لا نقتل الأطفال ولكنّك بالغ
    We don't kill humans, and we don't drink their blood. Open Subtitles , نحن لا نقتل البشر و لا نشرب دمائهم لم نفعل هذا منذ مدة طويلة
    We love you. And Tara. But we don't kill humans. Open Subtitles نحبكِ , وتارا ولكننا لا نقتل البشر , هذه ليست الطريقة
    Now, I don't know what kind of movies you've been watching, but here in the real world, we don't kill 11 people as some kind of prophylactic measure. Open Subtitles الآن، لا أعلم أي فيلمٍ شاهدتي ولكن حتى في العالم الواقعي، نحن لا نقتل 11 رجلاً... كنوعٍ من تدبير الوقاية
    We don't kill sick people, we heal them. Open Subtitles نحن لا نقتل الناس المريضة نحن نعالجهم.
    We don't kill our targets if we don't have to. Open Subtitles لا نقتل أهدافنا إذا لم نضطر لذلك
    So they figured, "Why not kill somebody?" Open Subtitles لذلك قرروا لم لا نقتل أحدهم؟ ربما ذلك يهتموا به
    So, why not kill the Northmen, then kill the turd, take Eoferwic and its army for yourself? Open Subtitles لمَ لا نقتل الشماليين، بعدها نقتل الوضيع وتسيّطر على "إيفرويتش" وجيشها لنفسك؟
    We're not killing anyone. Open Subtitles نحن لا نقتل أي شخص.
    - It wasn't my fault! - You don't shoot cops! Open Subtitles إنهُ لم يكن خطأي نحن لا نقتل الشرطة
    No killing. Open Subtitles لا نقتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more