"لا يمكني أن" - Translation from Arabic to English

    • I can't
        
    • I couldn't
        
    No matter how risky it is, I can't just give up on you. Open Subtitles بغض النظر عن مدى خطورة الامر لا يمكني أن أتخلى عنك
    I can't eat this. I can't eat at all. Open Subtitles لا يمكني أن أكل هذا لا يمكني أن أكل على الإطلاق
    I can't just go to a restaurant, order food, and just sit there and stare at it. Open Subtitles لا يمكني أن أذهب إلى المطعم واطلب الطعام فقط الجلوس هناك واحدق فيه
    I can't protect you if you don't tell me the truth. Open Subtitles لا يمكني أن أحميكِ إذا لم تخبريني بالحقيقة
    I'm sorry I couldn't be more helpful, but, uh, I... Open Subtitles أنا آسف لأني لا يمكني أن أكثر فائدة، ولكن، أنا
    I can't be in the DEO if I am an alien. Open Subtitles لا يمكني أن أكون في إدارة مكافحة الخوارق اذا كنت فضائي
    No, I can't let you guys risk your lives for me. Open Subtitles لا، لا يمكني أن أسمح لكم يا رفاق بالتضحية بحياتكم من أجلي
    I can't be liable for foolish children. Open Subtitles لا يمكني أن أكون مسؤول قانوني عن أطفال حمقى
    Their encryptions have encryptions. I can't touch that. Open Subtitles انها مشفرة بتشفيرات لا يمكني أن ألمس ذلك
    I can't turn into what you are overnight. Open Subtitles أنا لا يمكني أن اتحول مثلكم ا؟ بين ليلة وضحاها
    You gonna tell me I can't put this here? Open Subtitles هل ستقولين لي أن لا يمكني أن أضع هذا هنا؟
    I mean, I can't pay you back all at once, but, say, over the course of the next six months. Open Subtitles أعني . أنه لا يمكني أن أدفع لك كل شيئ مرة واحدة ولكن ،قل ، على مدى .....
    I can't find anything about wolfsbane being used for burial. Open Subtitles لا يمكني أن أجد أي شىء عن إستخدام طارد الذئب فى الدفن
    It's like I can run from me, but I can't hide from me. Open Subtitles تعرفين, إخراجه, و هو يقفز للأعلى . إنه مثل أن يجري من نفسي, لكنّ لا يمكني أن أختبئ منها.
    I can't have anyone else die because of me. Open Subtitles لا يمكني أن أترك أي شخص آخر يموت بسببي
    You think I can't pick up on it? Open Subtitles هل تعتقدي أنه لا يمكني أن افهمة ؟
    - I can't let that... Open Subtitles لا يمكني أن أدع ذلك يحدث لا تفعل
    I can't keep dragging them around. Open Subtitles لا يمكني أن أجرهم ورائي في كل مكان
    I can't follow anyone else except the master. Open Subtitles لكن لا يمكني أن أكون تابع لغير سيدي
    I couldn't forgive myself if anything more were to happen to him. Open Subtitles لا يمكني أن أغفر لنفسي إذا حدث له المزيد من الضرر اي شيئ ممكن ان يحدث له أفهم هذا
    If there was a wall I couldn't jump over, I felt a bliss when I made it over. Open Subtitles وإذا رأيت الجدار لا يمكني أن اقفز من فوقه وكنت أشعر بالفرح والانتصار بعد أن قفزت فوقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more