| Many of those bombs were designed to look like toys, with a view to killing or maiming Lebanese children. | UN | وقد صُمم العديد من تلك القنابل لتبدو وكأنها لعب أطفال، وذلك بهدف قتل الأطفال اللبنانيين أو تشويههم. |
| Oh, it's unnecessary for me to look like a bloody fool? | Open Subtitles | أوه، لا لزوم لها بالنسبة لي لتبدو وكأنها أحمق الدموي؟ |
| Body was moved there to look more like an animal attack? | Open Subtitles | هل تم نقل الجثة لتبدو كأنها بسبب هجوم أحد الحيوانات؟ |
| Well, if it's a crime to look good, guilty as charged. | Open Subtitles | حسنًا، إن كانت جريمة لتبدو جيّدة، مذنب حسب التهمة الموجّهة. |
| I just thought you had to be on a really restrictive diet to look like you guys. | Open Subtitles | اعتقدت فقط كان عليك أن تكون على نظام غذائي مقيد حقا لتبدو وكأنك يا رفاق. |
| What, do you want them to look like linemen ? | Open Subtitles | ما، هل تريد منهم لتبدو وكأنها عمال التمديدات الكهربائية؟ |
| Whether this was a robbery or a setup to look like one... we're still gonna check into everything. | Open Subtitles | إما أن تكون كذالك أو أنها معده لتبدو كعملية سرقه مازل علينا التحقق من كل الأمور |
| She was making a tremendous effort to look 35. | Open Subtitles | ولكنها بذلت جهداً كبيراً لتبدو في الـ 35 |
| I don't want us to look as if we're plotting. | Open Subtitles | أنا لا أريد لنا لتبدو كما لو أننا التآمر. |
| This is starting to look bad for me, okay? | Open Subtitles | هذا هو بداية لتبدو سيئة بالنسبة لي، حسنا؟ |
| Your murder was staged to look like a suicide. | Open Subtitles | جريمتك تم الترتيب لها لتبدو على أنها إنتحار |
| I used to arrange the slices to look like a lion's mane. | Open Subtitles | حينما كنتِ صغيرة اعتدت أن أشكل لكِ الشرائح لتبدو كشكل أسد |
| I also wish for my next partner to look like Marisa Tomei. | Open Subtitles | أود أيضا عن وجهتي المقبلة شريك لتبدو وكأنها ماريسا تومي. نعم. |
| The plan is for the birds to fly alongside the boat, but this is starting to look like a distant dream. | Open Subtitles | الخطة هي ان تطير لطيور جنبا إلى جنب مع الزورق, ولكن هذه هي البداية لتبدو وكأنها حلم بعيد المنال. |
| Now, you can dress these machines to look like cops. | Open Subtitles | الآن، يمكنك إلباس كل تلك الألآت لتبدو مثل الشرطة |
| Staged to look like he fell asleep smoking, but the chemical analysis shows the presence of an accelerant. | Open Subtitles | أعدت لتبدو و كأنه عفا اثناء تدخينه لكن التحليل الكيميائي دل على وجود مُسرِّع |
| Nearest we can tell, about 2,000 islands built to look like Hawaii. | Open Subtitles | أقرب ما يمكن أن نقول، حوالي 2000 من الجزر بنيت لتبدو وكأنها هاواي. |
| So it looks like a random robbery, not a socialite stealing samples. | Open Subtitles | لتبدو عملية سطو عشوائية، وليست عملية سرقة نماذج التصاميم. إرتدوا هذه. |
| They'll use the discrepancy to make it look like we bungled the investigation. | Open Subtitles | يقول قصه مختلفه هوا سيستخم التناقضات ويجعلها لتبدو اننا افشلنا التحقيق |
| I only used urban slang to sound tough so people wouldn't break in. No. | Open Subtitles | لقد استخدمت اللغة العامية الدارجة لتبدو صارمة حتى لا يقتحم الأشخاص المنزل |
| A child's face can be superimposed on an adult's body, and adult features such as breasts and genitals can be minimized so as to make the images look like children. | UN | فيمكن تركيب وجه طفل على جسد رجل راشد وتصغير سمات الراشد مثل الثديين واﻷعضاء التناسلية لتبدو الصور صور أطفال. |
| Anyway, I could tell her that you look up urban slang to seem cool. | Open Subtitles | على أي حال، يُمكنني أن أقول لها بأنك بحثت عن اللغات العامية لتبدو رائعًا. |
| I can't believe she lied to me just to make it seem like she was doing so great without me. | Open Subtitles | أنا لا أُصدق إنها كذبت عليّ فقط لتبدو إنها عظيمة من دوني |