"لتعليل موقفه" - Translation from Arabic to English

    • in explanation of position
        
    • to explain its position
        
    • for an explanation of position
        
    A statement in explanation of position was made by the representative of the United States. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان لتعليل موقفه.
    The representative of Sierra Leone has asked to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution, and I give him the floor. UN وقد طلب ممثل سيراليون الكلام لتعليل موقفه قبل البت في مشروع القرار، وأعطيه الكلمة.
    A statement in explanation of position was made by the rep-resentative of Turkey. UN وأدلى ممثل تركيا ببيان لتعليل موقفه.
    No delegation has been inscribed on the list of speakers either to make a statement or to explain its position on the draft resolution before the vote. UN لم يسجل أي وفد اسمه على قائمة المتكلمين سواء لﻹدلاء ببيان أو لتعليل موقفه إزاء مشروع القرار قبل التصــويت.
    I call on the representative of Tunisia for an explanation of position. UN أعطي الكلمة لممثل تونس لتعليل موقفه.
    I call on the representative of the Sudan in explanation of position. UN أعطي الكلمة لممثل السودان لتعليل موقفه.
    6. Following the adoption of the draft resolution, a statement in explanation of position was made by the representative of Nigeria (see A/C.5/55/SR.38). UN 6 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل نيجيريا ببيان لتعليل موقفه (انظر A/C.5/55/SR.38).
    The Acting President: We have heard the only speaker in explanation of position after adoption. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اســتمعنا إلى المتكلم الوحيد لتعليل موقفه بعد التصويت.
    6. The representative of Solomon Islands made a statement in explanation of position before the adoption of the draft resolution (see A/C.6/54/SR.36). UN ٦ - وأدلى ممثل جزر سليمان ببيان لتعليل موقفه قبل اعتماد مشروع القرار )A/C.6/54/SR.36(.
    14. Following the vote, the representative of the Netherlands made a statement in explanation of position (see A/C.6/52/SR.34). UN ١٤ - وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل هولندا ببيان لتعليل موقفه )انظر A/C.6/52/SR.34(.
    The President: I call on the representative of Costa Rica, who wishes to make a statement in explanation of position on the decision just adopted. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل كوستاريكا الذي يود أن يدلي ببيان لتعليل موقفه بشأن المقرر الذي اعتُمد للتو.
    68. At the same meeting, the Special Committee adopted the draft resolution without a vote as resolution A/AC.109/2122. Following the adoption of the resolution, the representative of Sierra Leone made a statement in explanation of position in which he said that the resolution should make appropriate reference to the important issue of self-determination. UN ٦٨ - في الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار دون تصويت ليصبح القرار A/AC.109/2122 وأدلى ممثل سيراليون، عقب اعتماد القرار، ببيان لتعليل موقفه قال فيه إن القرار يجب أن يتضمن إشارة مناسبة إلى مسألة تقرير المصير الهامة.
    The President: I now call on the representative of Malta, who wished to make a statement in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل مالطة الذي يرغب في اﻹدلاء ببيان لتعليل موقفه بشأن القرار الذي اتخذ اﻵن.
    The Acting President (interpretation from Spanish): I call on the representative of Indonesia, who wishes to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أعطي الكلمة لممثل اندونيسيا، الذي يرغب في الكلام لتعليل موقفه تجاه القرار المتخذ توا.
    The Acting President: I give the floor to the representative of Mexico, who wishes to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة إلى ممثل المكسيك، الذي يرغب في الكلام لتعليل موقفه بشأن القرار الذي اعتمد توا.
    10. Before the adoption of the draft resolution, the representatives of Egypt, Iran (Islamic Republic of) and Cuba made statements in explanation of position; after the adoption of the draft resolution, the representative of Tunisia made a statement in explanation of position (see A/C.6/63/SR.26). UN 10 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو كل من مصر وإيران (جمهورية - الإسلامية) وكوبا ببيانات لتعليل موقفهم؛ وأدلى ممثل تونس ببيان لتعليل موقفه بعد اعتماد مشروع القرار (انظر A/C.6/63/SR.26).
    The Acting President: Before giving the floor to the representative of New Zealand in explanation of position on the resolution just adopted, may I remind delegations that explanations are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل إعطاء الكلمة لممثل نيوزيلندا لتعليل موقفه من القرار الذي اتخذ اﻵن، أرجو أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت محدد بألا يزيد عن ١٠ دقائق وتدلي به الوفود من مقاعدها.
    Mr. Seetharam (India): My delegation has requested the floor to explain its position after the voting on the draft resolution. UN السيد سيثارام (الهند) (تكلم بالانكليزية): طلب وفدي الكلام لتعليل موقفه بعد التصويت على مشروع القرار.
    The Chairman: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/57/L.32. I call on the Russian Federation to explain its position before the vote. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/57/L.32، وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل الاتحاد الروسي لتعليل موقفه قبل التصويت.
    The PRESIDENT: I call on the representative of Mexico for an explanation of position. UN أعطي الكلمة لممثل المكسيك لتعليل موقفه.
    The PRESIDENT: I now call on the representative of Nigeria for an explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل نيجيريا لتعليل موقفه من القرار الذي اعتمد توا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more