"لديك مشاعر" - Translation from Arabic to English

    • you have feelings
        
    • got feelings
        
    • to have feelings
        
    • you had feelings
        
    • still have feelings
        
    • you do have feelings
        
    • you have any feeling
        
    Now, Michael, do you have feelings for this girl? Open Subtitles الآن، مايكل هل لديك مشاعر تجاه تلك الفتاه؟
    You cannot let on that you have feelings for Will. Open Subtitles لا يمكنك أن تقولي أن لديك مشاعر تجاه ويل
    You tried to have a classic Liam Booker, cheap art studio hookup, but you couldn't, because you love her, you have feelings. Open Subtitles لقد حاولتَ أن تحظى بليام بوكر أنيق، علاقات رخيصة في استديو الفن، ولكنك لم تقدر، لأنك تحبها، لديك مشاعر.
    The reason the above-named folks are better than you is because you got feelings. Open Subtitles السبب أن الأناسي المذكورين آنفا يكونون أفضل منك لأنه انت لديك مشاعر
    You know, not just one you have feelings for, but someone you can trust. Open Subtitles كما تعلمين ليس فقط شخص لديك مشاعر اتجاهه ولكن شخص ما تستطيعي ان تثقي به
    And that wouldn't bother you unless you have feelings for me. Open Subtitles . و هذا لن يزعجك إلا إذا كان لديك مشاعر تجاهي
    You live with him because you have feelings for him. Open Subtitles كنت تعيش معه لأنه لديك مشاعر بالنسبة له.
    Why didn't you tell me if you have feelings for me? Open Subtitles لمَ لا تخبريننى لو كان لديك مشاعر تجاهى؟
    I'm just saying, you pretend you don't, but you have feelings just like everybody else. Open Subtitles أنا فقط أقول، كنت أدعي لم تقم بذلك، ولكن لديك مشاعر تماما مثل أي شخص آخر.
    I understand that you have feelings for Fräulein Krömeier, I do. Open Subtitles أنا أفهم أن لديك مشاعر تجاه الانسة كرومر، وانا كذلك كان لدي مشاعر نحوها
    I know you guys had sex together, and obviously you have feelings for her. Open Subtitles أنا أعرف كان يا رفاق الجنس معا، ومن الواضح لديك مشاعر بالنسبة لها.
    It's just... wh-when you have feelings for someone that are strong enough, you just... Open Subtitles إنها مجرد .. عندما يكون لديك مشاعر قوية بما فيه الكفاية لـ شخص ما أنت فقط ..
    But i know, i know you have feelings for me, i know it! Open Subtitles لكنّي أعرف، أعرف بأنّ لديك مشاعر تجاهى، أعرف هذا
    you have feelings for this creature i inhabit. Open Subtitles لديك مشاعر تجاه هذه المخلوقة التي أسكنها.
    Sometimes when you have feelings, it's hard to see what's really going on. Open Subtitles احيانا عندما يكون لديك مشاعر يكون من الصعب جدا ان تعرف ماذا يدور حولك
    Look, I know that you have feelings for him... and I'm sure you think I'm crazy for asking him out. Open Subtitles أعلم أن لديك مشاعر له وأنا متأكدة أنك تظن أنني مجنونة لأسأله بموعد
    The only reason you should go over there is if you have feelings for her, which you do not. Open Subtitles السبب الوحيد لذهابك هناك هو أن تكون لديك مشاعر تجاهها
    You got feelings about Allie, don't you? Open Subtitles أنت لديك مشاعر حول آلي , الا تفعل ؟
    It's completely natural and healthy to have feelings for someone. Open Subtitles إنه طبيعي تماما وصحي أن تكون لديك مشاعر لأحدهم.
    Ohh. It wouldn't be surprising if you had feelings for her. Open Subtitles لن يكون مُستغرباً لو كانت لديك مشاعر لها.
    I'm saying that you still have feelings for him. Open Subtitles ماذا تقولين؟ أقول بإن مازال لديك مشاعر تجاهه
    Oh, my God, so you do have feelings. Open Subtitles ياالهي , اذا لديك مشاعر لي حقا
    If you have any feeling for me at all..., ...you won't risk your life for this dragon. Open Subtitles اذا كانت لديك مشاعر تجاهي... فلن تخاطر بحياتك مع هذا التنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more