"لدي عمل يجب القيام به" - Translation from Arabic to English

    • I have work to do
        
    • I've got work to do
        
    I need you well-rested, and I have work to do. Open Subtitles أنا بحاجة لكم التوفيق راحة، وليس لدي عمل يجب القيام به.
    I know, and I-I understand. I have work to do. Open Subtitles أنا أعلم ، وأنا أفهم لدي عمل يجب القيام به
    If you'll excuse me, I have work to do. Open Subtitles إذا كنت سوف إسمح لي، لدي عمل يجب القيام به.
    Well, now that I'm done playing secretary, I have work to do. Open Subtitles حسنا؛ وبعد أن انتهيت من لعب دور السكرتيرة؛ لدي عمل يجب القيام به
    And I've got work to do on my end. Open Subtitles و لدي عمل يجب القيام به في نهاية يومي.
    If you need to use it... - No, no, no, I have work to do. Open Subtitles إذا كنت في حاجة لاستخدامه لا، لا، لا، لدي عمل يجب القيام به.
    Otherwise, I have work to do. Open Subtitles خلاف ذلك، لدي عمل يجب القيام به.
    You all go ahead, I have work to do. Open Subtitles اذهبوا أنتم، لدي عمل يجب القيام به
    Well, I have work to do. Open Subtitles حسنا، لدي عمل يجب القيام به.
    I have work to do. Open Subtitles لدي عمل يجب القيام به.
    I have work to do. Open Subtitles لدي عمل يجب القيام به.
    I have work to do. Open Subtitles لدي عمل يجب القيام به.
    I have work to do. Open Subtitles لدي عمل يجب القيام به.
    Carmen, I have work to do. Open Subtitles كارمن، لدي عمل يجب القيام به.
    Okay, well, I have work to do. Open Subtitles حسنا لدي عمل يجب القيام به.
    I have work to do. Open Subtitles لدي عمل يجب القيام به.
    I have work to do. Goodbye. Open Subtitles لدي عمل يجب القيام به وداعاً
    Mom, I have work to do. Open Subtitles أمي، لدي عمل يجب القيام به.
    I have work to do. Open Subtitles لدي عمل يجب القيام به.
    No. I've- - I've got work to do. Open Subtitles لا؛ لدي عمل يجب القيام به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more