"لذا دعوني" - Translation from Arabic to English

    • So let me
        
    I like breathing, So let me go to the covens. Open Subtitles فإنّي أحبّ أن أظلّ حيًّا، لذا دعوني أذهب للمعاشر.
    I see there's no cameras, So let me be clear: Open Subtitles أرى بأنه لا توجيد كاميرات، لذا دعوني أكون واضحاً
    So let me state clearly, it is happening, as scheduled. Open Subtitles لذا دعوني أصرح بوضوح سيتم الأمر , كما هو محدد له
    So let me get that part out of the way right now. Open Subtitles والأطفال يقومون بالرمي تجاهه. لذا دعوني أبعد هذا الجزء الأن.
    Yeah, So let me cum into a bucket and have you all drink it. Open Subtitles نعم, لذا دعوني أستمني في دلو و عليكم جميعاً شربه.
    We're less than an hour in, so, let me be clear. Open Subtitles لقد مرّ أقل من ساعة، لذا دعوني أستوضح نفسي.
    The only reason you guys got sent away in the first place was because of me, So let me pay that back. Open Subtitles كنتُ أنا السبب في سجنكم لذا دعوني أعوض عن ذلك
    So let me go unleash hell real quick, and we'll talk more about it. Open Subtitles لذا دعوني أقوم بالتبول سريعاً ، وسنتحدث بعدها أكثر عن الأمر
    Well, my hand-eye coordination is starting to come back, So let me see what I can do. Open Subtitles حسناً، بدأ التوافق بين يدي ونظري يعود، لذا دعوني أرى ما يمكنني فعله.
    So let me ask the same question. Open Subtitles لذا دعوني أسألكم نفس السؤال ؛ إذا كانت الإنتخابات اليوم
    So let me tell you what our little movie is gonna be about. Open Subtitles لذا دعوني أقول لكم فيلمنا القصير عن ماذا سيكون
    Maybe I don't know what you're asking, So let me just tell you what I'm looking for. Open Subtitles ربما لا أعلم جواب أسئلتكم، لذا دعوني فقط أخبركم ما أبحث عنه
    So let me get this straight. Open Subtitles .لذا دعوني أستوعب الأمر .لقد بتجارة, وخسرتَ المال ولم تفعل شيئًا
    That is the baby's heart, and it's going really strong, So let me record that. Open Subtitles هذا هو قلب الطفل وهو سوف يصبح قوي لذا دعوني أسجل هذا
    So let me put it this way. I don't believe in Holistic Medicine, Open Subtitles لذا دعوني أتولّي ذلك و أنا لا أصدّق الطبّ الكليّ
    Didn't expect to need a reason. So, let me think here. Open Subtitles لم أتوقع أنني بحاجة لسبب, لذا, دعوني أفكر هنا
    So, you know, look, you came here for protection, So let me protect you. Open Subtitles إذاً،كما تعلمون،انظروا أتيتم إلى هنا للحماية لذا دعوني أقوم بحمايتكم،حسناً؟ هذا هو
    So let me conclude by saying that I, and 228 million fans out there, want to say we hope to see you at the beach! Open Subtitles لذا دعوني استنتج بأن اقول انا و228 مليون من المشجعين يريدون ان يقولو نتمني ان نراكم عند الشاطئ
    So let me show you how it's done. Open Subtitles لذا دعوني أُريكم كيف يتّم ذلك.
    So let me lay it out for you straight, OK? Open Subtitles لذا دعوني أوضح لكم هذا، موافقون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more