"لشئ ما" - Translation from Arabic to English

    • for something
        
    • to something
        
    I realized that I still haveyour calligraphy pensfrom the party invitations, and thought you mightneed them for something. Open Subtitles أدركت أن أقلامك للتخطيط لازالت معي من دعوات الحفل و رأيت أنه قد تحتاجينها لشئ ما
    It means the apparent reason for something often isn't the reason for it at all. Open Subtitles يعني أن السبب الواضح لشئ ما عادة لا يكون هو السبب خلف الأمر
    Least make it count for something, and kill him. Open Subtitles . علي الأقل دعيها تُحسب لشئ ما , و أُقتليه
    - Look, he's definitely up to something. - We know. Open Subtitles انظروا ، إنه بالتأكيد يخطط لشئ ما نعلم ذلك
    My gut was telling me you were up to something. Open Subtitles حدسي كان يقول لي أنك كنت تخطط لشئ ما
    And I know he's up to something. That would be a good place to start. Open Subtitles و أعلم أنه يسعى لشئ ما و سيكون المنزل بداية جيدة
    Oh, sometimes I send out for something, if I really need it, but mostly I just remember it all. Open Subtitles بعض الاوقات أرسل أحدهم لشئ ما أذا احتجتها بشده , لكن غالبا اقوم بتذكرها فقط
    They captured him, which means that they need him for something. Open Subtitles ولكنهم قبضوا عليه وهذا يعني أنهم يحتاجونه لشئ ما
    The thing that keeps you going in a deep-cover mission is knowing that you're fighting for something you believe in, that the people you work for have your back. Open Subtitles التفكير الي يجعلك تتقدم في الغطآء العميق يعرف بأنك تقآتل لشئ ما , انت تؤمن
    And he made a call for me. At least he's still good for something. Open Subtitles لقد قام بإتصال لي على الأقل هو ينفع لشئ ما
    The things that you're seeing, they could be symbols for something else. Open Subtitles الاشياء التي تراها لا بد ان تكون رمز لشئ ما
    just don't want to take a lashing for something I ain't the cause of Open Subtitles فقط , أنت لا تريد أخذ هذا الأعتقاد لشئ ما , أنا لست السبب
    make sure you put it someplace where you're remembering, in case you need the damn thing for something. Open Subtitles كوني متأكده أن تضيعها في مكان سوف تتذكرين أنك وضعتيها فيه في حالة أن احتجت هذا الشئ لشئ ما
    Oh, I brought this because I thought... we could maybe use it for something. Open Subtitles أوه, لقد أشتريت هذا لاننى اعتقد000 أننا ربما نستخدمه لشئ ما
    Well, someone has to tell. You must have come for something. Open Subtitles حسنا يجب أن يخبرنى أحد لأنه من المؤكد أنكم أتيتم لشئ ما
    Well, if you and sam have been exposed to something, Open Subtitles حسناً, ان كنت انت و "سام" تعرضتم لشئ ما,
    We've been surveying unexplored areas. I think they were exposed to something. Open Subtitles . نحن نفحص مناطق غير مستكشفة . أعتقد أنهم تعرضوا لشئ ما
    My guess is, he's up to something with Bobbins' World. Open Subtitles اظن انه يخطط لشئ ما لعالم بوبينز
    It may lead to something... but he didn't do this. Open Subtitles ... إن هذا ربما يقودنا لشئ ما ولكنه لم يفعل هذا
    But above. His body's reacting to something. Open Subtitles لكن فوق المعتاد جسده يتفاعل لشئ ما
    But Japan is up to something, Open Subtitles ولكن اليابان تقوم بإعداد لشئ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more