You may not believe it, but I've missed you, Mormont. | Open Subtitles | قد لا تصدق ذلك، ولكن لقد غاب لك، مورمونت. |
So I got on the Azul instead of the Verde, and now I've missed the most important interview of my entire life. | Open Subtitles | لذلك حصلت على أزول بدلا من فيرد، والآن لقد غاب عن أكثر من مقابلة هامة من حياتي كلها |
You know, for the first time I've missed grand rounds. | Open Subtitles | كما تعلمون، لأول مرة لقد غاب جولات الكبرى. |
He missed a diagnosis, and now that patient's probably going to die. | Open Subtitles | لقد غاب عن فحص مريض والان هذا المريض من المحتمل ان يموت |
Bet you miss your daddy. He's been gone so long. | Open Subtitles | ،أراهن بأنّك افتقدت لوالدك لقد غاب كثيراً |
I've missed your way with smart women, John. | Open Subtitles | لقد غاب عن طريقك مع النساء الذكية، جون. |
I've missed enough time with the girls already. | Open Subtitles | لقد غاب وقتا كافيا مع الفتيات بالفعل. |
Audrey, I've missed the shit out of you. | Open Subtitles | أودري، لقد غاب عن القرف من أنت. |
I've missed this camaraderie. | Open Subtitles | لقد غاب عنا هذه الصداقة الحميمة. |
Right, so I've missed those... what are those, are they rocks or are they...? | Open Subtitles | الحق, حتى لقد غاب عن تلك ... ما هي تلك, هم الصخور أم أنها ... |
Ah, my darling son, I've missed you, too. | Open Subtitles | آه، يا حبيبي ابنه، لقد غاب لكم، أيضا. |
I've missed training with you. | Open Subtitles | لقد غاب تدريب معك. |
I've missed you, Marcus. | Open Subtitles | لقد غاب لك، ماركوس. |
Oh, Teku, I've missed you. | Open Subtitles | أوه، تيكو، لقد غاب لك. |
I've missed that smile. | Open Subtitles | لقد غاب عن تلك الابتسامة. |
Yeah, I've missed you. | Open Subtitles | نعم، لقد غاب لك. |
I've missed a lot. | Open Subtitles | لقد غاب عن الكثير. |
He missed a meeting with a longtime client, so either you screwed up, which you never do, or there's an emergency I'm not being told about. | Open Subtitles | لقد غاب عن إجتماع مع عميل قديم إما أنكِ أخفقتي، وهذا أمر لم تقومي به أو هنالك حادثة طارئة لا أعلم عنها |
He missed two days of work in all of that time. | Open Subtitles | لقد غاب عن العمل يومان ! طوال كل هذه الفترة |
[ Chuckles ] Mama, Daddy... he's been gone for months, and a wife has her needs... so if y'all will excuse us. | Open Subtitles | أمي أبي لقد غاب عني مدة شهور ولكل زوجة في هذ العالم متطلباتها واحتياجاتها لذلك أعذرونا قليلا |
Truthfully, he's missed a few in the last few months. | Open Subtitles | لكي اكون صادقة لقد غاب عن القليل من الفحوصات في الشهور الأخيرة |
I have missed you so much. | Open Subtitles | لقد غاب لك كثيرا. |