"لكن بعدئذ" - Translation from Arabic to English

    • But then
        
    But then we started talking... getting to know each other. Open Subtitles و لكن بعدئذ بدأنا بالحديث نتعرف على بعضنا البعض
    It'll be hard to do at first, But then you'll get used to it. Open Subtitles سوف يكون امرا شاقا ان تفعلي ذلك في البداية لكن بعدئذ سوف تعتادين عليه
    But then we shall remember, that regret is an essential component of happiness. Open Subtitles لكن بعدئذ سنتذكر .. أن الندم هو العنصر الجوهري الضروري للسعادة.
    I thought I'd come, But then I didn't. Open Subtitles إعتقدت بأنّني سأحضر، لكن بعدئذ‏ لم أفعل
    But then, what could be more important? Open Subtitles لكن بعدئذ ،هل هناك أكثر أهمية؟
    But then he deteriorated, rapidly. Open Subtitles لكن بعدئذ تدهورت صحته بسرعة
    But then something happened to me. Open Subtitles لكن بعدئذ أصابني شيء
    But then, two days later... Open Subtitles لكن بعدئذ ، بعد يومين
    But then... Open Subtitles ... لكن بعدئذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more