| I'll get you a V.I.P. card and a couple of girls just shy of their quinceañera. | Open Subtitles | سأحصل لكّ على بطاقة دخول خاصة وزوجٍ من الفتيات بلغن الـ15 من عمرهن لتوهن |
| Thank you, Richie, but I'm well taken care of. | Open Subtitles | شكراً لكّ لكن يوجد من يعتني بي أعتقد أنكَ يجب أن تتوقف عن إحراج نفسكَـ |
| you ever punch a man clean off his feet, Sergeant? | Open Subtitles | أسبقى لكّ ضرب رجل بقوة في هذه المنطقة أيها الرقيب؟ |
| Must I draw you an anatomical sketch, husband? | Open Subtitles | أعلّي أن أرسم لكّ رسمة توضيحية، يا زوجي؟ |
| you spend all your time pissed off, hating people because of stuff you've been told or because things just suck and it's got to be someone else's fault. | Open Subtitles | .. تقضي وقتك بأكمله غاضب، تكره الناس بسبب أشياء قيلت لكّ أو بسبب أشياء حقيرة وهذا يكون خطأ شخصٌ أخر |
| That didn't create a doubt in your mind that the power he gave you was nothing but air? | Open Subtitles | ألم يجعلك هذا تشك بأن القوة التي أعطاها لكّ ما هي إلا هواء؟ |
| you are clear for exfiltration over the drop zone. | Open Subtitles | تمَ السماح لكّ بالإسقاط على موقع الهدف. بعد ستة أشهر. |
| They're not gonna give you a lick of trouble, I can promise you that. | Open Subtitles | لن يجلبوا لكّ لعقة من المتاعب. يمكنني أن أعدّك بذلك. |
| you and that queer boy of yours found trouble, so you best be paying me and moving on. | Open Subtitles | أنت وذلك الصبيُ الشاذ وجدتم لكم المتاعب. لذا من الأفضل لكّ أن تدفع ليّ وتذهب من هنا. |
| Maybe if you're a good boy, I'll get you that plane. | Open Subtitles | ربّما لو كنت صبياً جيداً. سأحضر لكّ تلك الطائرة. |
| Well, you pay enough, anybody will be anything. | Open Subtitles | في الحقيقة إن دفعتَ مبلغاً كبيراً فسيفعل لكّ أحدهم أيّ شيء |
| you're on. If I ever get a mobile phone, you can buy me dinner. | Open Subtitles | لكّ هذا ، إذا حصلتُ على هاتفٌ محمول بإمكانُكَ أن تبتاعُني عشاءً. |
| you'll leave when I say so. Get me a rear-view mirror. | Open Subtitles | أنت سترحل عندما أقول لكّ أحضر لي المرآه الخلفية |
| Oh, you're awfully sweet to do this. Thank you. | Open Subtitles | هذا لطيف منكّ أن تفعل ذلك شكراً لكّ |
| you only get one vote, sweet cheeks. Who's it gonna be? | Open Subtitles | لكّ الحقّ في صوت واحد لمن ستعطينه ؟ |
| I wish you only good things in life. | Open Subtitles | أتمنى لكّ أشياء جيدة فقط في الحياة |
| Oh, man, that is exactly what I was gonna get you -- | Open Subtitles | يا رجل، هذا بالتحديد ما كنت سأعطيه لكّ... |
| How can you be sure it's there? | Open Subtitles | كيف لكّ أن تكون واثقاً من وجوده هناك ؟ |
| No, that's not. And where did you get that gun? | Open Subtitles | لا, ليس لذلك ومن أين لكّ بذلك المسدس؟ |
| - Begin! - How did you get all the good soldiers? | Open Subtitles | ابدؤوا - أنّى لكّ بكلّ هؤلاء الجنود المهرة؟ |
| - you got it, bro. | Open Subtitles | لكّ ذلك يا أخاه. |