"للتصفية الإدارية للبعثة" - Translation from Arabic to English

    • for the administrative liquidation of the Mission
        
    (i) $10,946,000 for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 July 2009 to 31 October 2009, in accordance with General Assembly resolutions 63/293 and 64/234; UN ' 1` مبلغ قدره 000 946 10 دولار للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وفقا لقراري الجمعية العامة 63/293 و 64/234؛
    The revised budget provided the financial resources for the administrative liquidation of the Mission during a four-month period from 1 July to 31 October 2009. UN وتضمنت الميزانية المنقحة الموارد المالية اللازمة للتصفية الإدارية للبعثة خلال فترة أربعة أشهر تمتد من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    5. Subsequently, the General Assembly by its resolution 63/293, decided to appropriate the amount of $15 million for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 July to 31 December 2009 and to apportion among Member States the amount of $10 million for the period from 1 July to 31 December 2009. UN 5 - وفي وقت لاحق، قررت الجمعية العامة بموجب قرارها 63/293 أن تخصص مبلغ 15 مليون دولار للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وتقسيم مبلغ 10 ملايين دولار بين الدول الأعضاء إلى أنصبة مقررة عليها للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    30. The total resource requirements under the above heading in the amount of $35,113,000 comprise an amount of $25,327,200 for the period from 1 July to 31 December 2006 and an amount of $9,785,800 for the administrative liquidation of the Mission during the period from 1 January to 30 June 2007. UN 30 - وتشمل الاحتياجات الإجمالية من الموارد تحت البند السالف الذكر، والبالغة 000 113 35 دولار، مبلغ 200 327 25 دولار يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، بالإضافة إلى مبلغ 800 785 9 دولار للتصفية الإدارية للبعثة خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    32. The total resource requirements under the above heading in the amount of $3,836,900 comprise an amount of $2,764,700 for the period from 1 July to 31 December 2006 and an amount of $1,072,200 for the administrative liquidation of the Mission during the period from 1 January to 30 June 2007. UN 32 - وتشمل الاحتياجات الإجمالية من الموارد تحت البند السالف الذكر البالغة 900 836 3 دولار، مبلغ 700 764 2 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، وكذلك مبلغ 200 072 1 دولار للتصفية الإدارية للبعثة خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    42. The total resource requirements under the above heading in the amount of $2,662,800 comprise an amount of $1,947,300 for the period from 1 July to 31 December 2006 and an amount of $715,500 for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 January to 30 June 2007. UN 42 - وتشمل الاحتياجات الإجمالية من الموارد تحت البند السالف الذكر البالغة 800 662 2 دولار، مبلغ 300 947 1 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2006، وكذلك مبلغ 500 715 دولار للتصفية الإدارية للبعثة في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    3. The General Assembly, in its resolution 63/293, decided to appropriate the amount of $15 million for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 July to 31 December 2009 and to apportion among Member States the amount of $10 million for the period from 1 July to 31 December 2009. UN 3 - وقررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 63/293، أن تخصص مبلغا قدره 15 مليون دولار للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009، وأن تقسم بين الدول الأعضاء مبلغ 10 ملايين دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    By the same resolution, the Assembly decided to apportion among Member States the amount of $28,652,450 for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 August 2008 to 30 June 2009, in addition to the amount of $8,750,833 already apportioned for the period from 1 to 31 July 2008 under the terms of resolution 62/259. UN وفي القرار نفسه، قررت الجمعية العامة أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 450 652 28 دولارا للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 آب/أغسطس 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، بالإضافة إلى مبلغ 833 750 8 دولارا الذي سبق تقسيمه للفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2008 بموجب أحكام القرار 62/259.
    6. The revised budget provided for the phased repatriation of military and civilian personnel as well as for the financial resources for the administrative liquidation of the Mission during the six-month period from 1 August 2008 to 31 January 2009. UN 6 - وتغطي الميزانية المنقحة تكاليف إعادة الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين إلى الوطن على مراحل، وكذلك الموارد المالية للتصفية الإدارية للبعثة خلال فترة الشهور الستة من 1 آب/أغسطس 2008 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2009.
    In the same resolution, the Assembly also decided to apportion among Member States the amount of $28,652,450 for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 August 2008 to 30 June 2009, in addition to the amount of $8,750,833 already apportioned for the period from 1 to 31 July 2008 under the terms of its resolution 62/259. UN وفي نفس القرار، قررت الجمعية العامة أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 450 652 28 دولارا للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 آب/أغسطس 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، إضافة إلى المبلغ المقسّم كأنصبة من قبل للفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2008 بموجب أحكام قرارها 62/259.
    9. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Mission of Support in East Timor the amount of 1,757,800 dollars, inclusive of 1,662,200 dollars for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 July to 31 October 2005, 78,200 dollars for the support account for peacekeeping operations and 17,400 dollars for the United Nations Logistics Base for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006; UN 9 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية مبلغا قدره 800 757 1 دولار، يشمل مبلغ 200 662 1 دولار للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، ومبلغ 200 78 دولار لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام، ومبلغ 400 17 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006؛
    The revised budget amounted to $10,946,999 gross ($10,012,500 net) and provided the financial resources for the administrative liquidation of the Mission during a four-month period, from 1 July to 31 October 2009 (see A/64/464). UN وكانت الميزانية المنقحة بمبلغ إجماليه 000 946 10 دولار (صافيه 500 012 10 دولار) وتغطي الموارد المالية المخصصة للتصفية الإدارية للبعثة خلال فترة أربعة أشهر تمتد من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (انظر A/64/464).
    (b) Taking into account the amount of $10 million already assessed on Member States under the terms of resolution 63/293, to assess the additional amount of $946,000 for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 July to 31 October 2009. UN (ب) تقييم مبلغ إضافي قدره 000 946 دولار للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009، مع مراعاة أنه تم بالفعل تقسيم مبلغ 10 ملايين دولار على الدول الأعضاء بموجب أحكام القرار 63/293.
    4. On the basis of the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 13 of its report (A/59/736/Add.17), the General Assembly, by its resolution 59/13 B, appropriated the amount of $1,662,200 gross ($1,542,800 net) for the period from 1 July to 31 October 2005 for the administrative liquidation of the Mission. UN 4 - وبناء على توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرة 13 من تقريرها (A/59/736/Add.17)، خصصت الجمعية العامة في قرارها 59/13 باء مبلغا إجماليه 200 662 1 دولار (صافيه 800 542 1 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006 للتصفية الإدارية للبعثة.
    9. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Mission of Support in East Timor the amount of 1,757,800 dollars, inclusive of 1,662,200 dollars for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 July to 31 October 2005 and 78,200 dollars for the support account for peacekeeping operations and 17,400 dollars for the United Nations Logistics Base for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006; UN 9 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية مبلغا قدره 800 757 1 دولار، ويشمل 200 662 1 دولار للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، و 200 78 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 400 17 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006؛
    The General Assembly, by its resolution 63/293, had appropriated $15 million for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 July to 31 December 2009, had apportioned among Member States the amount of $10 million for that period and had requested the Secretary-General to submit the administrative liquidation budget to the General Assembly at the main part of its sixty-fourth session. UN وخصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 63/293، مبلغ 15 مليون دولار للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 تموز/ يوليه - 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وقسمت بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 10 ملايين دولار لتلك الفترة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم ميزانية التصفية الإدارية إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين.
    89. The General Assembly was invited to reduce the appropriation for the administrative liquidation of the Mission to the amount of $10,946,000 for the period from 1 July to 31 October 2009 and, taking into account the amount of $10 million already assessed on Member States, to assess the additional amount of $946,000. UN 89 - وقد دعيت الجمعية العامة إلى تخفيض الاعتماد المخصص للتصفية الإدارية للبعثة إلى مبلغ 000 946 10 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009، ومع مراعاة أن المبلغ 10 ملايين دولار قد وزع بالفعل إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء، لتوزيع المبلغ الإضافي البالغ 000 946 دولار إلى أنصبة مقررة.
    7. The revised budget for the maintenance of UNMIS for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 was set out in the report of the Secretary-General of 17 October 2011 (A/66/519) and amounted to $137,532,000 gross ($134,054,300 net), which provided financial resources primarily for the administrative liquidation of the Mission during the six-month period ending on 31 December 2011. UN 7 - ووردت الميزانية المنقحة للإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، في تقرير الأمين العام المؤرخ 17 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (A/66/519) وبلغ إجماليها 000 532 137 دولار (صافيها 300 054 134 دولار)، وهي توفر الموارد المالية اللازمة في المقام الأول للتصفية الإدارية للبعثة خلال فترة الأشهر الستة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more