| Look, I'm really sorry about what happened in Rich's class. Randall sucks. | Open Subtitles | اسمع أنا آسفة حقاً لما حصل في الصف كان هذا بغيض |
| Sorry about what happened out there in the hallway. | Open Subtitles | أسفة لما حصل في الخارج هناك في الرواق |
| I'm sorry about your daughter. Is she OK? | Open Subtitles | أنا أسف لما حصل لأبنتكِ, هل هي بخير؟ |
| Your first-hand account of what happened will lay the groundwork for what's to come. | Open Subtitles | وصفك المباشر لما حصل سيمهد الارضيه لما هو قادم |
| Sorry to hear about your old man. | Open Subtitles | اسف لما حصل لابيك الكبير بالسن. |
| I'm sorry that happened, but as private investigators we're required by law to report any terrorist-related information to Homeland Security right off. | Open Subtitles | انا اسف لما حصل ولكنا كمحققون خصوصيين ، فنحن نعمل تحت القانون للالاغ باية معلومة عن الارهابيين الى الامن القومى فورا |
| What's interesting is, if it would have been a male teacher and a female student, he'd have gotten 20 years and none of this would have happened. | Open Subtitles | المثير هو انه لو كان أستاذا و طالبة لسجن لمدة 20 عاما و لما حصل اي من هذا |
| It wasn't fair of me to put all this on you, to blame you for what happened to Audrey. | Open Subtitles | ليس من العدل وضع كل اللوم عليك لما حصل لأودري |
| Face it, if you could park properly, this wouldn't have happened. | Open Subtitles | واجه الامر, لو كنت رجعت بشكل صحيح لما حصل كل هذا00 حسنا؟ |
| Like, she's not sure if you're sorry about what happened, or if you're sorry she found out, because you're worried she might tell your wife. | Open Subtitles | مثل إنها ليست متأكدة بإنك تعتذر لما حصل أو إنك آسف لإنها أكتشفت ذلك فجأة لإنك تخاف بإنها ستخبر والدتها بذلك |
| This is about to be over, and I just want to let you know that I'm sorry about what happened. | Open Subtitles | الأمر واشك على الأنتهاء وأريد فقط أن أعلمك أنني متآسف لما حصل |
| All I can tell you is there's no earthly explanation about what happened to this guy. | Open Subtitles | كل ما أستطيع إخبارك به , لايوجد تفسير منطقي لما حصل لهذا الرجل |
| All I can tell you is there's no earthly explanation about what happened to this guy. | Open Subtitles | كل ما أستطيع إخبارك به , لايوجد تفسير منطقي لما حصل لهذا الرجل |
| Sorry about what happened, but she wasn't | Open Subtitles | أسف لما حصل و لكنها لم تكن وكيلتي بعد الأن |
| Hey, look, I'm sorry about your son, Foster. | Open Subtitles | انظر, انا اسف لما حصل لابنك, فوستر |
| Sorry about your friend. | Open Subtitles | Sorry about your friend.. أنا آسف لما حصل لصديقتك |
| That's a misrepresentation of what happened. | Open Subtitles | تتذكري عندما تضاجعنا مع الغرباء هذا تخريف لما حصل |
| I'm sorry to hear about your stepbrother. | Open Subtitles | أنا آسفة لما حصل لأخيك غير الشقيق |
| I'm so sorry that happened, Savannah. | Open Subtitles | أسف لما حصل يا سفانا |
| If we'd locked down our borders 20 years ago like it should, none of this would have happened. | Open Subtitles | إذا كنا قد أغلقنا حدودنا منذ عشرون عاماً لما حصل ما حصل اليوم |
| When I heard you blaming yourself for what happened to us, I... | Open Subtitles | عندما سمعتك تلوم نفسك لما حصل لنا لم أستطع التحمل أكثر من ذلك |
| Well, maybe if you paid more attention to that gorgeous creature... than your little modeling gig, it wouldn't have happened. | Open Subtitles | أكثر مما تعطيه لوظيفتك الصغيرة لما حصل ذلك |
| Let me at least give some meaning to what's happened to me. | Open Subtitles | دعني أعطي على الأقل بعض المعنى لما حصل لي. |
| If I had known there was a hidden passage, none of this would've happened. | Open Subtitles | لو أنني كُنت أعلم بوجود ممر سري لما حصل كُل هذا |