"لم يكن أنت" - Translation from Arabic to English

    • wasn't you
        
    • not you
        
    • it wasn't
        
    • it weren't for you
        
    You said that it wasn't you. That you were offended. Open Subtitles لقد قلت أنه لم يكن أنت وأنك شعرت بالإهانة
    Judging by your little trip to the ER, it wasn't you. Open Subtitles بالحكم على رحلتك الصغيرة لقسم الطوارئ .. لم يكن أنت
    But at least now I know that it wasn't you. Open Subtitles ولكن على الأقل الآن أنا أعلم أنه لم يكن أنت
    It wasn't you, but a guy on your crew killed my friend. Open Subtitles لم يكن أنت ولكن رجل من عصبتك قد قتل صديقي
    And you will end up as him if not you are quiet the mouth and you listen to it. Open Subtitles وأنت ستنتهي كه إن لم يكن أنت هادئ الفمّ وأنت تستمع إليه.
    That's interesting, because the report says it wasn't you who initiated contact, that it was her. Open Subtitles ذلكَ مُثير للإنتباه، لأنَّ التقارير تقول أنَّهُ لم يكن أنت من قالَ أنها كانت هي.
    So if it wasn't you, just provide us with a sample, you'll be on your way. Open Subtitles ،لذا إن لم يكن أنت ،إذاً زودنا بعينة وستخرج حالاً
    Please, look me in the eye and tell me it wasn't you. Open Subtitles من فضلك أنظر في عيني و قل لي أنه لم يكن أنت.
    So that wasn't you who said those very hurtful things about the size of my cock? Open Subtitles إذاً لم يكن أنت من قال تلك الأمور السيئه عن حجم عضوي؟
    I told them it wasn't you, but I know that is was you. Open Subtitles أخبرتهم بأنه لم يكن أنت لكني أعرف بأنه أنت
    So it wasn't you out there playing anti-hero? Open Subtitles إذاً لم يكن أنت من يلعب دور معادي الأبطال؟
    - That's because... according to that report, it wasn't you that this was happening to. Open Subtitles هذا بسبب طبقاً لتقريرهم لم يكن أنت الذي حدث له ذلك
    Take that mask off, maybe you think... it wasn't you who did those things, maybe it was somebody else. Open Subtitles تخلع القناع عنك وربما تفكر لم يكن أنت الذي فعل تلك الأشياء وربما شخص ما آخر _______________ ترجمة:
    - You don't know because you never asked or you don't know because you're still pretending it wasn't you who flew me cross-country in Verna Thornton's jet and dumped me in a D.C. hotel room with a brand-new identity? Open Subtitles -لا تعرف لأنك لم تسأل أم لا تعرف لأنك لا زلت تدعي أنه لم يكن أنت
    Now you're gonna tell me that wasn't you? Open Subtitles والآن ستخبرني أن هذا لم يكن أنت ؟
    You see, it wasn't you, it was me. Open Subtitles اترين لم يكن أنت... لقد كان... لقد كان أنا
    Please, tell me it wasn't you, Daddy. Open Subtitles من فضلك , أخبرني بانه لم يكن أنت , أبي
    It was Quatro Formaggi, it wasn't you. Open Subtitles ,كان كواترو فورماجي لم يكن أنت
    He knew it wasn't you because you would never do half the freaky stuff that we did! Open Subtitles عَرفَ بأنّه لم يكن أنت لأنك لَنْ تَعمَلُ نِصْف الأشياء الفظيعة التي نحن عملناها!
    If it's not you, this is a horrible story. Open Subtitles إذا لم يكن أنت فإنها ستكون قصة فظيعة
    If it wasn't for you, I would still have a body. Open Subtitles إن لم يكن أنت السبب لما كنت مازلت أمتلك جسمى
    Clarence Parker... if it weren't for you, that man never would have made it into the Oval Office. Open Subtitles كليارنس باركر ، إن لم يكن أنت ذلك الرجل لم يكن ليصل للمكتب البيضاوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more