| You said that it wasn't you. That you were offended. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لم يكن أنت وأنك شعرت بالإهانة |
| Judging by your little trip to the ER, it wasn't you. | Open Subtitles | بالحكم على رحلتك الصغيرة لقسم الطوارئ .. لم يكن أنت |
| But at least now I know that it wasn't you. | Open Subtitles | ولكن على الأقل الآن أنا أعلم أنه لم يكن أنت |
| It wasn't you, but a guy on your crew killed my friend. | Open Subtitles | لم يكن أنت ولكن رجل من عصبتك قد قتل صديقي |
| And you will end up as him if not you are quiet the mouth and you listen to it. | Open Subtitles | وأنت ستنتهي كه إن لم يكن أنت هادئ الفمّ وأنت تستمع إليه. |
| That's interesting, because the report says it wasn't you who initiated contact, that it was her. | Open Subtitles | ذلكَ مُثير للإنتباه، لأنَّ التقارير تقول أنَّهُ لم يكن أنت من قالَ أنها كانت هي. |
| So if it wasn't you, just provide us with a sample, you'll be on your way. | Open Subtitles | ،لذا إن لم يكن أنت ،إذاً زودنا بعينة وستخرج حالاً |
| Please, look me in the eye and tell me it wasn't you. | Open Subtitles | من فضلك أنظر في عيني و قل لي أنه لم يكن أنت. |
| So that wasn't you who said those very hurtful things about the size of my cock? | Open Subtitles | إذاً لم يكن أنت من قال تلك الأمور السيئه عن حجم عضوي؟ |
| I told them it wasn't you, but I know that is was you. | Open Subtitles | أخبرتهم بأنه لم يكن أنت لكني أعرف بأنه أنت |
| So it wasn't you out there playing anti-hero? | Open Subtitles | إذاً لم يكن أنت من يلعب دور معادي الأبطال؟ |
| - That's because... according to that report, it wasn't you that this was happening to. | Open Subtitles | هذا بسبب طبقاً لتقريرهم لم يكن أنت الذي حدث له ذلك |
| Take that mask off, maybe you think... it wasn't you who did those things, maybe it was somebody else. | Open Subtitles | تخلع القناع عنك وربما تفكر لم يكن أنت الذي فعل تلك الأشياء وربما شخص ما آخر _______________ ترجمة: |
| - You don't know because you never asked or you don't know because you're still pretending it wasn't you who flew me cross-country in Verna Thornton's jet and dumped me in a D.C. hotel room with a brand-new identity? | Open Subtitles | -لا تعرف لأنك لم تسأل أم لا تعرف لأنك لا زلت تدعي أنه لم يكن أنت |
| Now you're gonna tell me that wasn't you? | Open Subtitles | والآن ستخبرني أن هذا لم يكن أنت ؟ |
| You see, it wasn't you, it was me. | Open Subtitles | اترين لم يكن أنت... لقد كان... لقد كان أنا |
| Please, tell me it wasn't you, Daddy. | Open Subtitles | من فضلك , أخبرني بانه لم يكن أنت , أبي |
| It was Quatro Formaggi, it wasn't you. | Open Subtitles | ,كان كواترو فورماجي لم يكن أنت |
| He knew it wasn't you because you would never do half the freaky stuff that we did! | Open Subtitles | عَرفَ بأنّه لم يكن أنت لأنك لَنْ تَعمَلُ نِصْف الأشياء الفظيعة التي نحن عملناها! |
| If it's not you, this is a horrible story. | Open Subtitles | إذا لم يكن أنت فإنها ستكون قصة فظيعة |
| If it wasn't for you, I would still have a body. | Open Subtitles | إن لم يكن أنت السبب لما كنت مازلت أمتلك جسمى |
| Clarence Parker... if it weren't for you, that man never would have made it into the Oval Office. | Open Subtitles | كليارنس باركر ، إن لم يكن أنت ذلك الرجل لم يكن ليصل للمكتب البيضاوي |