| Okay, gang. Let's, like, split up and search for clues. | Open Subtitles | حسناً , يا عصابه لنفترق لكي نبحث عن حلول |
| It may be time for us to split up, because this whole thing is over. | Open Subtitles | ربمُا حان الوقت لنفترق لأن،هذا الشيء بالكامل إنتهى |
| Hey, I'm going to say something a leader would. Let's split up. | Open Subtitles | اسمعوا، سأقول ما يتوجب على القائد قوله، لنفترق |
| Okay, guys, let's split up, and get us some marbles. | Open Subtitles | حسنا ، يا رفاق ، لنفترق و نحضر بعض الكرات الرخامية |
| Let's split up and look for her. We'll meet back at the tree line. | Open Subtitles | لنفترق ونفتّش عنها، سنعود لنلتقي عند الأشجار. |
| - Let's get to Industries. - OK, we split up. | Open Subtitles | لنذهب إلى منطقة التخزين السفلى حسناً لنفترق |
| We'll split up and cover each floor. [weapon cocks] Put your hands on your head. | Open Subtitles | لنفترق, و نغطي جميع الطوابق. ضع يديك فوق رأسك. |
| split up,circle around the building, find another entrance. | Open Subtitles | لنفترق وندور حول المبنى بحثاً عن أي مدخل أخر |
| Let's split up. I do it better alone. | Open Subtitles | لنفترق إذاً ، أصطـاد بشكل أفضل وأنا بمفردي |
| It can't jump in two directions. Come on, split up. | Open Subtitles | لا يمكنه القفز في إتجاهين مختلفين هيّا، لنفترق |
| Let's split up check for signs of activity in the East Market | Open Subtitles | لنفترق تأكدوا من وجود نشاط في الجانب الشرقي للسوق |
| How come every time some scary shit happens and we need to stick together, you white people always say, "Let's split up"? | Open Subtitles | كل ما يحدث شىء مرعب و ينبغى أن نبقى سوياً أنتم أيها البيض تقولون لنفترق |
| The cops are looking for two men and a woman, so let's split up. | Open Subtitles | الشرطة تبحث عن رجلين و امرأة, لذا لنفترق |
| Give me a flashlight. Let's split up. You take a group that way. | Open Subtitles | اعطني مصباحًا، لنفترق خذمجموعةبهذاالاتجاه... |