"لن يذهب لأي مكان" - Translation from Arabic to English

    • not going anywhere
        
    • ain't going nowhere
        
    • isn't going anywhere
        
    Look, this guy's not going anywhere any time soon. Open Subtitles اسمع، هذا الرجل لن يذهب لأي مكان قريباً.
    Hey, I have the ring, so he's not going anywhere. Open Subtitles مهلاً، أنا معي الخاتم لذلك لن يذهب لأي مكان
    You want to slow down a little? He's not going anywhere. Open Subtitles يا إلهي، هل تود الابطاء قليلا، لن يذهب لأي مكان.
    Well, he's not going anywhere'cause that van's up on blocks. Open Subtitles لن يذهب لأي مكان لأن تلك الشاحنة واقفة على الرصيف
    He ain't going nowhere. The bakery ain't open yet. Open Subtitles انه لن يذهب لأي مكان لم يفتح المخبز لحد الأن
    And that means this Fleet isn't going anywhere. Open Subtitles وذلك يعنى أن الأسطول لن يذهب لأي مكان
    Ori's not going anywhere without us knowing about it. Open Subtitles ورجال في المدينة أيضا أوري لن يذهب لأي مكان بدون أن نعرف بذلك
    - He is not going anywhere. - Wait, what are you talking about? Open Subtitles ـ لن يذهب لأي مكان ـ مهلاً، عما أنت تتحدث؟
    Look, he is in our lives, and he is not going anywhere. Open Subtitles إسمعي , هو في حياتنا وهو لن يذهب لأي مكان
    He's not going anywhere near that bridge again. Open Subtitles لن يذهب لأي مكان قرب غرفة القيادة تلك مرة أخرى
    As long as he keeps bringing in funding, he's not going anywhere. Open Subtitles وطالما هو مستمر في إحضار موارد ماليه، فهو لن يذهب لأي مكان
    Well, he's on the base, obviously not going anywhere. Open Subtitles حسنا , إنه في القاعده من الواضح أنه لن يذهب لأي مكان
    Well, he's not going anywhere and we need to get in! Open Subtitles إنه لن يذهب لأي مكان ونحن بحاجة أن ندخل
    He's not going anywhere until he gets even with all of you. Open Subtitles لن يذهب لأي مكان. حتى يحقق كل ما بدأه.
    Long as I'm around, he's not going anywhere. Open Subtitles لطالما أنا هنا فهو لن يذهب لأي مكان
    Don't worry, he's surrounded. He's not going anywhere. Open Subtitles لا تقلقي ، انه محاصر لن يذهب لأي مكان
    Shh! He's not going anywhere. We all stick together. Open Subtitles لن يذهب لأي مكان سنبقى جميعاً معاً
    Just give him time. He's not going anywhere. Open Subtitles فقط أعطه الوقت , لن يذهب لأي مكان
    He's not going anywhere. He's under my guard. Open Subtitles لن يذهب لأي مكان فهو تحت حراستي.
    He can't move. He ain't going nowhere. Open Subtitles إنه لن يستطيع أن يتحرك لن يذهب لأي مكان
    Francis isn't going anywhere this weekend. Open Subtitles فرانسيس" لن يذهب لأي مكان في هذا الأسبوع"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more