| We should note that this is not the first programme in the long-standing process of human rights education. | UN | ينبغي التنويه بأن هذا ليس أول برنامج في العملية الطويلة الأمد للتثقيف في مجال حقوق الإنسان. |
| The Special Rapporteur was not the first United Nations official to be prevented from entering the occupied territories. | UN | والمقرر الخاص ليس أول مسؤول من الأمم المتحدة يمنع من دخول الأراضي المحتلة. |
| As for dissidents within the FNL, allow me to recall that that party is not the first to undergo a partition. | UN | وبالنسبة للمعارضين داخل جبهة التحرير الوطني، اسمحوا لي أن أذكر بأن الحزب ليس أول من يتعرض لتقسيم. |
| Oh, I wouldn't worry about that. This isn't the first scary speedster that we had to put in his place. | Open Subtitles | هذا ليس أول فائق سرعة مخيف نضعه في مكانه. |
| You know this isn't my first choice of job, either. | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذا ليس أول خياراتي في العمل أيضاً |
| This is not the first example of the commitment of the Organization of la Francophonie to issues at the heart of United Nations concerns. | UN | هذا ليس أول مثال على التزام منظمة الفرانكفونية بقضايا تقع في صميم شواغل الأمم المتحدة. |
| This horrible incident is not the first of its kind as a result of physical punishment at the hands of Israeli intelligence forces. | UN | وهذا الحادث المروع ليس أول حادث من هذا النوع يقع نتيجة لممارسة العقوبة البدنية من قبل قوات الاستخبارات الاسرائيلية. |
| Anyway, this is not the first complaint against you. | Open Subtitles | على أي حال، هذا ليس أول شكوى ضدك |
| Look, he's not the first person down here to get a DUI. | Open Subtitles | اسمعي، إنه ليس أول شخص هنا يواجه تهمة القيادة تحت تأثير الكحول |
| I'd just like to point out, that Walden is not the first rich and handsome guy to snap his bean up in that room. | Open Subtitles | أريد أن أشير إلى أن والدن ليس أول فتى وسيم وغني يحبس نفسه في تلك الغرفة |
| Yeah, it's not the first person he's exposed himself to. | Open Subtitles | نعم، هو ليس أول شخص يكشف عن نفسه هنا |
| not the first thing that comes to mind -- not my mind, anyway. | Open Subtitles | ليس أول ما يرد على الذهن أو على الأقل ليس عقلي |
| I mean, he's not the first person to die during a tasting. | Open Subtitles | أعني، هو ليس أول شخص يموت أثناء تذوق النبيذ |
| He was not the first to come here without identification | Open Subtitles | فهو ليس أول شخص يصل هنا بدون بطاقة هوية |
| not the first panthers. Not Ghost Mama and Ghost Daddy. | Open Subtitles | ليس أول المستنمرين "ليس "الشبح الام" و "الشبح الأب |
| Chambers was not the first person to write about evolution, but he did take the argument further than others had. | Open Subtitles | تشامبرز ليس أول من كتب عن التطور و لكنه أثار الجدال أكثر مما فعل الآخرون |
| This isn't the first violent altercation you've had in a bar, is it? | Open Subtitles | هذا ليس أول شجار عنيف تخوضة في الحانة , أليس كذلك ؟ |
| You know, this isn't the first strange occurrence in the house lately. | Open Subtitles | أتعلم هذا ليس أول حدث غريب يحدث فى المنزل |
| And this isn't the first CYO event. | Open Subtitles | وهذا ليس أول إحتفال لـ منظمّة الكاثلوكيين الشباب |
| - This isn't my first barbecue either, Mr. Darby. | Open Subtitles | هذا ليس أول شواء لي أيضا سيد داربي |
| No, not first thing in the morning! | Open Subtitles | لا ليس أول شيء نفعله صباحا أنا أقول لك ليس أول شيء نفعله صباحا |
| It's not my first rodeo and I am telling you, I did not do this. | Open Subtitles | ليس أول توقيف لي وأنا أؤكد لكِ أنني لم أقترف ذلك |
| Guess this ain't my first rodeo. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا ليس أول سباق رعاة بقرٍ بالنسبة لي |
| I mean, it's not like he's the first professional basketball player ever to have a little sex the night before a game. | Open Subtitles | أقصد , إنه ليس أول محترف كرة سلة يحظي بمضاجعة قليلة |