"ليس بذاك" - Translation from Arabic to English

    • not that
        
    • not so
        
    -lt`s not that big a part, Ellie. -But it`s a featured role. Open Subtitles انه ليس بذاك الدور الكبير يا ايلي و لكنه دورا بارز
    There's one thing I want, and it's not that big. Open Subtitles هناك شيء واحد أريده وهو ليس بذاك الشيء المهم
    I met the man. He's not that funny. Open Subtitles قابلتَ الرجل، هو ليس بذاك القدر من الفكاهة
    That's not so bad. Tacoma's only half an hour away. Open Subtitles الأمرُ ليس بذاك السوء ، فـ " تاكوما " تبعد نصف ساعة فقط
    Well, we're here now, and it's not so terribly bad, is it? It stinks! Open Subtitles حسناً نحن هنا، والوضع ليس بذاك السوء
    - I know, but it's not that bad, is it? Open Subtitles أعلم ، لكنهُ ليس بذاك السوء , أليس كذلك ؟
    It's not that big of a deal. He's not that big of an agent. Open Subtitles ليس بذاك الأمر العظيم وهو ليس بذاك الوكيل الكبير
    Do you even hear what they're saying, and you're saying it's not that bad? Open Subtitles هل تستمعين لما تقوليه وتقولين الأمر ليس بذاك السوء ؟
    - not that long. Just a couple of years. Open Subtitles -لا ليس بذاك الوقت الطويل, بضعة سنين فقط
    Although his intelligence isn't affected, but he's not that bright. Open Subtitles مع أن ذكاءه لم ينشأ من إعاقته, لكنه ليس بذاك اللامع
    Look, it's not that bad. She's selling all this stuff. Open Subtitles أنظر, الأمر ليس بذاك السوء, إنها تبيع كل هذه الأغراض
    It's not that bad. He's an outdoorsy guy. Open Subtitles الأمر ليس بذاك السوء, إنه رجل يحب الخروج
    I'm not eight, I'm 16. That's not that impressive. Open Subtitles عمري ليس ٨ أنا في ال١٦ إنه ليس بذاك الشيء المذهل.
    not that little, brother! I was a big man. Open Subtitles ليس بذاك الصغر أخي فقد كنت رجلا كبيرا
    It's not that much. You don't have to take it all. Open Subtitles إنه ليس بذاك الكثير ليس عليك أخذه كله
    He is a nice guy, but he's not that nice. Open Subtitles هو رجل لطيف، لكنه ليس بذاك اللطف الكبير
    He is so not that guy. Open Subtitles إنّه ليس بذاك النوع من الرّجال
    Oh, Carol, sweetie, it's not that bad. Open Subtitles ياعزيزتي كارول, الأمر ليس بذاك السوء
    Yeah. It´s not so black and white, huh? Open Subtitles ليس بذاك الأبيض والأسود أليس كذلك ؟
    The hotel is great, but not so much. Open Subtitles صحيح ان الفندق كبير لكن ليس بذاك الكبر
    They're not so bad, once you get to know them. Open Subtitles إنهم ليس بذاك السوء عندما تتعرفين عليهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more