"ليس فعلاً" - Translation from Arabic to English

    • Not really
        
    Not really, but this tree and I share a secret. Open Subtitles ليس فعلاً ولكن هذه الشجرة و أنا لدينا سر.
    - By special agent he means Not really an agent. Open Subtitles إنه يعني بقوله عميلاً خاصاً أنه ليس فعلاً عميلاً
    Yeah. That's Not really the type of thing I say. Open Subtitles نعم، ذلك ليس فعلاً من نوع الأشياء التي أقولها
    A task foisted on a stranger because no one wants to hear it, Not really. Open Subtitles عمل شاق فُرض على شخص غريب لان لا احد يرغب بسماعه .ليس فعلاً
    Not really, which is weird because I often dream about being in a place like this. Open Subtitles ليس فعلاً وهذا غريب, لأني عادة أحلم اني في مكان كهذا
    Well, like you said, he's Not really the affair-having type. Open Subtitles في الواقع، كما قلت، إنه ليس فعلاً من النوع ذو العلاقات الغرامية
    Not really. I feel this country's turned on its head. Open Subtitles ليس فعلاً أشعر بأن هذه البلاد تنقلب رأساً على عقب
    Fragments, but, no, Not really. Open Subtitles من لحظة تنويمك ؟ بعض المقتطفات , لكن لا , ليس فعلاً
    Thing is, the problem's not the demon blood... Not really. Open Subtitles الأمر هو , المشكلة لا تتعلّق بالدماء الشيطانية ليس فعلاً
    Not really, but my lawyer explained them to me.Bye. Open Subtitles ليس فعلاً ، لكن المحامي شرحها لي ، وداعاً
    No, Not really. I'm wearing a miniskirt and a boob tube. Open Subtitles لا , ليس فعلاً , أنـا أرتدي تنـورة قصيـرة و قميص بدون أكمـام
    [chuckles] wouldn't be the first time. i'm joking, kind of. Not really. Open Subtitles سبق أن قمتُ بالأمر أنا أمزح، نوعاً ما، ليس فعلاً
    Not really. Spirit guides told me i'd see you again. Open Subtitles ليس فعلاً الأرواح أخبرتني بأنني سأراك مرة أخرى
    No, Not really. i fail to see the charm. Open Subtitles كلاّ , ليس فعلاً لا أرى جمالاً بذلك
    Not really. Oh. * Oh, my man, I love him so * Open Subtitles ليس فعلاً. ♪ Oh, my man, I love him so ♪
    My brother has a different girl for every day of the week, so he's Not really the settling-down type, if you know what I mean. Open Subtitles لأخي فتاة مختلفة بكل يوم من أيام الإسبوع لذا فهو ليس فعلاً من النوع الذي يضل طويلاً إن عرفتي ما أقصده
    All these years alone on an island? Not really. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات وحدي على جزيرة ليس فعلاً
    Not really. Parents always try to make you versions of themselves. Open Subtitles ليس فعلاً يحاول الأبوان دوماً جعلك نسخة عنهم
    Yeah, Not really. I paid off a construction foreman. Open Subtitles أجل، ليس فعلاً لقد رشوتُ رئيس عمّال
    Not really, but given your history, Open Subtitles ليس فعلاً لكن بناءً على تاريخك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more