| Not really, but this tree and I share a secret. | Open Subtitles | ليس فعلاً ولكن هذه الشجرة و أنا لدينا سر. |
| - By special agent he means Not really an agent. | Open Subtitles | إنه يعني بقوله عميلاً خاصاً أنه ليس فعلاً عميلاً |
| Yeah. That's Not really the type of thing I say. | Open Subtitles | نعم، ذلك ليس فعلاً من نوع الأشياء التي أقولها |
| A task foisted on a stranger because no one wants to hear it, Not really. | Open Subtitles | عمل شاق فُرض على شخص غريب لان لا احد يرغب بسماعه .ليس فعلاً |
| Not really, which is weird because I often dream about being in a place like this. | Open Subtitles | ليس فعلاً وهذا غريب, لأني عادة أحلم اني في مكان كهذا |
| Well, like you said, he's Not really the affair-having type. | Open Subtitles | في الواقع، كما قلت، إنه ليس فعلاً من النوع ذو العلاقات الغرامية |
| Not really. I feel this country's turned on its head. | Open Subtitles | ليس فعلاً أشعر بأن هذه البلاد تنقلب رأساً على عقب |
| Fragments, but, no, Not really. | Open Subtitles | من لحظة تنويمك ؟ بعض المقتطفات , لكن لا , ليس فعلاً |
| Thing is, the problem's not the demon blood... Not really. | Open Subtitles | الأمر هو , المشكلة لا تتعلّق بالدماء الشيطانية ليس فعلاً |
| Not really, but my lawyer explained them to me.Bye. | Open Subtitles | ليس فعلاً ، لكن المحامي شرحها لي ، وداعاً |
| No, Not really. I'm wearing a miniskirt and a boob tube. | Open Subtitles | لا , ليس فعلاً , أنـا أرتدي تنـورة قصيـرة و قميص بدون أكمـام |
| [chuckles] wouldn't be the first time. i'm joking, kind of. Not really. | Open Subtitles | سبق أن قمتُ بالأمر أنا أمزح، نوعاً ما، ليس فعلاً |
| Not really. Spirit guides told me i'd see you again. | Open Subtitles | ليس فعلاً الأرواح أخبرتني بأنني سأراك مرة أخرى |
| No, Not really. i fail to see the charm. | Open Subtitles | كلاّ , ليس فعلاً لا أرى جمالاً بذلك |
| Not really. Oh. * Oh, my man, I love him so * | Open Subtitles | ليس فعلاً. ♪ Oh, my man, I love him so ♪ |
| My brother has a different girl for every day of the week, so he's Not really the settling-down type, if you know what I mean. | Open Subtitles | لأخي فتاة مختلفة بكل يوم من أيام الإسبوع لذا فهو ليس فعلاً من النوع الذي يضل طويلاً إن عرفتي ما أقصده |
| All these years alone on an island? Not really. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات وحدي على جزيرة ليس فعلاً |
| Not really. Parents always try to make you versions of themselves. | Open Subtitles | ليس فعلاً يحاول الأبوان دوماً جعلك نسخة عنهم |
| Yeah, Not really. I paid off a construction foreman. | Open Subtitles | أجل، ليس فعلاً لقد رشوتُ رئيس عمّال |
| Not really, but given your history, | Open Subtitles | ليس فعلاً لكن بناءً على تاريخك |