"لي حول" - Translation from Arabic to English

    • me about
        
    • me around
        
    • about a
        
    But you and the board told me about it. Open Subtitles ولكن أنت والمجلس قال لي حول هذا الموضوع.
    What you do is, ride me about my health when I'm fine. Open Subtitles ما عليك فعله هو، ركوب لي حول صحتي عندما أكون بخير.
    I just picture him in my head lecturing me about how sleeping with you might've been a bad idea. Open Subtitles أنا فقط صورة له في رأسي يحاضر لي حول كيف ينام معك قد لقد كانت فكرة سيئة.
    Do you have something you want to ask me about Dr. Campbell? Open Subtitles هل لديك شيء تريد ان تسأله لي حول د, كامبال ؟
    I thought anyone who didn't smack me around was mother of the year. Open Subtitles فكرت أي شخص لم صفعة لي حول كان أم من السنة.
    The Air Force contacted me about our quantum gyroscope. Open Subtitles اتصلت سلاح الجو لي حول جيروسكوب الكم لدينا.
    Yeah, well, Bonnie was telling me about what a rough time she had and how there's all these kids who bounce around the system. Open Subtitles نعم، حسنا، بوني كان يقول لي حول ما الوقت الذي كان وكيف أن هناك كل هؤلاء الأطفال الخام الذين ترتد حول النظام.
    What is it you want to tell me about the lobsters? Open Subtitles ما هو عليه كنت تريد أن تقول لي حول الكركند؟
    Before you lie to me about that, Kyle you should know that I have Ashley's dog who has human flesh in his teeth. Open Subtitles الموافقة. أمامك كذب لي حول ذلك، كايل أنت يجب أن تعرف بأنّني عندي آشلي أزعج من له لحم إنساني في أسنانه.
    Oh, Martin, I wish you'd talked to me about this before. Open Subtitles أوه، مارتن، أتمنّى بأنّك متكلّم لي حول هذا قبل ذلك.
    Guillaume, what was the story you told me about your violin? Open Subtitles غيوم، ما كان القصة قلت لي حول الكمان الخاصة بك؟
    When were you thinking of telling me about this bizarre decision? Open Subtitles متى كنت تفكرين أن تقولي لي حول هذا القرار الغريب؟
    It sends me texts to tell me about my baby's progress. Open Subtitles يرسل لي النصوص ليقول لي حول التقدم طفلي.
    Um, so Nick told me about what's been going on with you two. Open Subtitles أم، لذلك قال نيك لي حول ما يجري معك اثنين.
    You were trying to tell me about a promotion you blocked. Open Subtitles كنت تحاول أن تقول لي حول ترقية لك المحظورة.
    My dad freaked out on me about hooking up with a married man and the perfume thing, and I had to get out of the house before I exploded. Open Subtitles استثنائي والدي من على لي حول تركيب مع رجل متزوج والشيء العطور، و واضطررت الى الخروج من المنزل قبل أن تنفجر.
    Even my ex wrote me about how cool it is I help the food bank. Open Subtitles حتى بلدي السابقين كتب لي حول كيفية تبريده هو أنني مساعدة بنك الطعام.
    He told me about how his dad gave him his first camera before he died in combat. Open Subtitles قال لي حول كيفية والده أعطاه أول كاميرا له قبل وفاته في القتال.
    All right, meet me around back in three minutes. Open Subtitles كل الحق، لقاء لي حول العودة في ثلاث دقائق.
    So they keep shunting me around from one death house to another. Open Subtitles حتى أنها تبقي يحول لي حول من منزل وفاة واحدة إلى أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more