"مؤسسة العالم الآمن" - Translation from Arabic to English

    • Secure World Foundation
        
    • of SWF
        
    • SwF and the
        
    The Workshop was co-sponsored by the Secure World Foundation. UN وشارك في رعاية حلقة العمل مؤسسة العالم الآمن.
    The Secure World Foundation (SWF) has a keen interest in the long-term sustainability of the space environment, and considers space debris mitigation to be an important topic. UN تهتم مؤسسة العالم الآمن اهتماما كبيرا باستدامة بيئة الفضاء في الأجل الطويل، وترى أنَّ تخفيف الحطام الفضائي موضوع مهم.
    Hence, the Secure World Foundation considers that understanding and coping with this aspect of operating in space is of great importance. UN ولذا تعتبر مؤسسة العالم الآمن أنَّ فهم هذا الجانب من جوانب العمل في الفضاء والتعامل معه أمر ذو أهمية كبيرة.
    In 2009, the Secure World Foundation became an active member of the Action Team on Near-Earth Objects. UN في عام 2009، أصبحت مؤسسة العالم الآمن عضوا ناشطا في فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    The Workshop was hosted by the Belarusian State University on behalf of the Government of Belarus, and it was co-sponsored by the Secure World Foundation. UN واستضافت حلقةَ العمل جامعةُ بيلاروس الحكومية نيابة عن الحكومة البيلاروسية، وشاركت في رعايتها مؤسسة العالم الآمن.
    The Secure World Foundation (SWF) has a keen interest in the long-term sustainability of the space environment and considers space debris mitigation to be an important topic. UN تهتم مؤسسة العالم الآمن اهتماما كبيرا باستدامة بيئة الفضاء في الأمد البعيد، وترى أنَّ تخفيف الحطام الفضائي موضوع مهم.
    The workshop was co-sponsored by the Secure World Foundation (SWF). UN واشتركت في رعاية حلقة العمل مؤسسة العالم الآمن.
    The Secure World Foundation (SWF) has a keen interest in the long-term sustainability of the space environment and considers it to be an important topic. UN تهتم مؤسسة العالم الآمن اهتماما شديداً باستدامة بيئة الفضاء في الأمد البعيد، وترى أنَّه موضوع ذو أهمية.
    Secure World Foundation is a private foundation dedicated to the long-term sustainability of outer space and the protection of Earth. UN مؤسسة العالم الآمن مؤسسة خاصة مكرّسة لأغراض استدامة الفضاء الخارجي على المدى الطويل وحماية كوكب الأرض.
    In 2014, the Secure World Foundation (SWF) continued to work on space debris and on-orbit safety issues as part of its focus on the long-term sustainability of space activities. UN في عام 2014، واصلت مؤسسة العالم الآمن العمل على معالجة مسائل الحطام الفضائي والسلامة في المدار، باعتبار ذلك جزءاً من تركيزها على استدامة الأنشطة الفضائية على المدى الطويل.
    The Secure World Foundation (SWF) has been working to facilitate discussions on governance issues related to the deflection and mitigation of potentially threatening near-Earth objects. UN تعمل مؤسسة العالم الآمن على تيسير المناقشات بشأن مسائل الحوكمة المتعلقة بانحراف مسار الأجسام القريبة من الأرض ذات الخطورة المحتملة وتخفيف مخاطرها.
    The Secure World Foundation (SWF) has been working to facilitate discussions on governance issues related to the deflection and mitigation of potentially threatening NEOs. UN تعمل مؤسسة العالم الآمن على تيسير المناقشات بشأن مسائل الحوكمة المتعلقة بحرف مسار الأجسام القريبة من الأرض المحتملة الخطورة وتخفيف آثارها.
    With financial and strategic support from the Secure World Foundation, the Institute was able to hire a full-time start-up manager for the emerging threats programme for six months. UN واستطاع المعهد بفضل الدعم المالي والاستراتيجي الذي تلقاه من مؤسسة العالم الآمن أن يُعيّن مديرا على أساس التفرغ لمدة ستة أشهر لإدارة عملية بدء برنامج التهديدات المستجدة.
    This year the conference was convened with the financial and material support of the Governments of the People's Republic of China, the Russian Federation and Canada, as well as from the Secure World Foundation and the Simons Foundation. UN وانعقد المؤتمر هذا العام بدعم مالي ومادي من حكومات كل من جمهورية الصين الشعبية والاتحاد الروسي وكندا، وكذلك من مؤسسة العالم الآمن ومؤسسة سايمنز.
    The meeting was organized by UNIDIR, with financial and material support from the Governments of Canada, the People's Republic of China and the Russian Federation, as well as from the Secure World Foundation and The Simons Foundation. UN ونظم الاجتماع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، بدعم مالي ومادي من حكومات كندا وجمهورية الصين الشعبية والاتحاد الروسي، وكذلك من مؤسسة العالم الآمن ومؤسسة سيمونز.
    40. Ben Baseley-Walker of the Secure World Foundation pointed out that following the Second World War there had been a reliance on multilateral treaties, but now there has been a resurgence of interest in bottom-up approaches. UN 40- وأشار بين بيسلي - ووكر من مؤسسة العالم الآمن إلى أنه على إثر الحرب العالمية الثانية، كان هناك اعتماد على المعاهدات المتعددة الأطراف، ولكن الآن هناك انبعاث للاهتمام بالنُهج المنطلقة من القاعدة.
    The meeting was organized by UNIDIR with the assistance of Secure World Foundation and was supported financially and materially by the Governments of the People's Republic of China and the Russian Federation, as well as by Secure World Foundation and The Simons Foundation. UN ونظم الاجتماع معهدُ الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، بمساعدة من مؤسسة العالم الآمن وبدعم مالي ومادي من حكومتي جمهورية الصين الشعبية والاتحاد الروسي، وكذلك من مؤسسة العالم الآمن ومؤسسة سيمونز.
    The conference was organized by UNIDIR with significant financial and material support from the Governments of the People's Republic of China and the Russian Federation, as well as the Secure World Foundation and The Simons Foundation. UN وقد نُظّم المؤتمر من قبل معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح وحصل على قدر كبير من الدعم المالي والمادي من حكومتي جمهورية الصين الشعبية والاتحاد الروسي، إضافة إلى مؤسسة العالم الآمن ومؤسسة سيمونز.
    The Subcommittee welcomed the information provided on the activities of the Secure World Foundation relating to space law, including the organization of events that promoted space law knowledge. UN 52- ورحّبت اللجنة الفرعية بالمعلومات المقدَّمة عن أنشطة مؤسسة العالم الآمن في مجال قانون الفضاء، بما في ذلك تنظيم أحداث تعزّز المعرفة بقانون الفضاء.
    Secure World Foundation UN مؤسسة العالم الآمن
    The Committee agreed that a final decision on the application of SWF for permanent observer status should be postponed to its fifty-first session in 2008. UN 312- واتفقت اللجنة على أنه ينبغي تأجيل اتخاذ قرار نهائي بشأن الطلب المقدّم من مؤسسة العالم الآمن (SWF) للحصول على مركز المراقب الدائم إلى دورتها الحادية والخمسين في عام 2008.
    SwF and the Solar System Exploration Research Virtual Institute (SSERVI) provided support to the meeting. UN وقُدِّم دعم للاجتماع من مؤسسة العالم الآمن والمعهد الافتراضي لأبحاث استكشاف المجموعة الشمسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more