| all right, I want a 32 belly option on two, on two. | Open Subtitles | ماشي حبيباتي بدي 32 غول ع الاتنين ع الاتنين جاهزين ؟ |
| all right, Mike. I'll back you up. What do you want me to do? | Open Subtitles | طيب ماشي مايك رح اتركك عكيفك , شو بدك ياني اعمل هلأ ؟ |
| all right, you guys. Don't do anything I wouldn't do. | Open Subtitles | ماشي شباب , ما تعملوا اي شي من دون ما تقلولي |
| ..as because I am all alone in this world except for my Mashi. | Open Subtitles | .. لاني وحدي في هذا العالم لااحد معي غير ماشي |
| OK, well, where would you want me to move this one? | Open Subtitles | طيب ماشي كتير كويس وين بدك ياني حرك الحجار |
| You know, I'm not really a dancer so much as a walker. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لست حقاً راقصة قدر ماشي. |
| - Tonight, at the usual place. - Okay. | Open Subtitles | بليل ، في مكاننا المعتاد ماشي |
| all right. | Open Subtitles | ماشي تعالى 1982 01: 29: 21,322 |
| all right you unwanted miracles. | Open Subtitles | ماشي يا عفرييت غير مرغووب فيها |
| all right, I'll show you. Let me introduce you to some people. | Open Subtitles | ماشي هوريك خليني أوريك بعض الناس |
| I understand! all right! all right, I'm leaving! | Open Subtitles | أَفْهمُ حَسَناً حَسَناً،انا ماشي |
| - Get in the car, dear. - all right, Mother. | Open Subtitles | اطلع عالسيارة عين ستك ماشي تيتة |
| all right. It's cool. I'll just go the speed limit. | Open Subtitles | ماشي انشالا لازم ما اتخطى حزود السرعة |
| all right, all right. You a pretty smart fella. | Open Subtitles | ماشي,ماشي شكلك ذكي |
| all right, fine. Help me help him. | Open Subtitles | ماشي 0خلاص ساعديني أساعده |
| That shy girl that Mashi had wanted me to marry.. | Open Subtitles | تلك الفتاة الخجولة التي كانت ماشي تريد لي أن أتزوج.. بها |
| Not a gadget, Mashi, it's a camera. | Open Subtitles | ليست أداة ، ماشي ، انها الكاميرا. كاميرا بولارويد! |
| 'Full of beans in front of your old Mashi, aren't you? | Open Subtitles | كامل من الفول أمام ماشي ، اليس كذلك؟ |
| OK. Move this one here. It's safe, I swear. | Open Subtitles | ماشي حرك هي لهون ما بتخوف و الله والله بتحوف |
| (Mike) OK, listen up. This is serious business. | Open Subtitles | ماشي , اسمعوا علي لالكن هيدي اعمال تسلسلية |
| Shave off a few years, so you don't have to leave prison in a walker. | Open Subtitles | إحلقْ بضعة سَنَوات، لذا أنت ليس من الضروري أن سجن إجازةِ في a ماشي. |
| Sam had to go undercover as a dog walker, only he forgot the baggies. | Open Subtitles | كان " سام " بعملية تحت غطاء كلب ماشي فقط أنه نسي البنطلون الوسيع |
| - In Crisafullo. - Okay, we'll take a bus. | Open Subtitles | فيــ(كريزافولو) يلا ماشي ، يلا نروح باتوبيس |