| White guy in the dreads, you know what I'm talking about. | Open Subtitles | الشخص الأبيض الخائف المندهش أنت تعرف ما الذي أتحدث عنه |
| - I never know what I'm talking about. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبداً ما الذي تتحدث عنه. أنا لا أعرف أبداً ما الذي أتحدث عنه. |
| He tries to pretend he doesn't know what I'm talking about. | Open Subtitles | وحاول التظاهر بأنه لا يدري ما الذي أتحدث عنه |
| I probably have. Of course I have. What am I talking about? | Open Subtitles | على الأرجح كنتُ كذلك, بالطبع كنتُ كذلك ما الذي أتحدث عنه؟ |
| 'I just have to keep the boys under control. What am I talking about?' | Open Subtitles | علي بطريقة ما أن أبقي الأولاد تحت السيطرة ما الذي أتحدث عنه؟ |
| All you need to do is tear down that wall and you'll see what I'm talking about. | Open Subtitles | كل ما تحتاجونه هو هدم ذلك الحائط و سترون ما الذي أتحدث عنه |
| You do know what I'm talking about, and the sooner you tell me the connection, the less likely I'll be to tell | Open Subtitles | أنت تعلم ما الذي أتحدث بشأنه و كلما أسرعت بإخباري عنه قل إحتمال إخباري |
| And I'm pretty weird, so I think I know what I'm talking about. | Open Subtitles | و أن غريب الاطوار إذاً أعتقد بأني أعلم ما الذي أتحدث بشانه |
| You know what I'm talking about. | Open Subtitles | على رسلك يا صاح , تعلم ما الذي أتحدث بشأنه |
| It's pulling us in. You know what I'm talking about? | Open Subtitles | ليجذبوننا إليهن، أتفهمون ما الذي أتحدث عنه؟ |
| So you can go back to saying you don't know what I'm talking about? | Open Subtitles | حتى تعود لقول أنكَ لا تعرف ما الذي أتحدث عنهُ؟ |
| Yeah, don't play dumb with me. You know exactly what I'm talking about. | Open Subtitles | لا تتظاهر بالغباء معي ، تعلم تماماً ما الذي أتحدث عنه |
| I've been demonic without love. I know what I'm talking about. | Open Subtitles | . لقد كنت شريراً بدون الحب ، أعلم ما الذي أتحدث عنه |
| Look at me. I know what I'm talking about. | Open Subtitles | إنظر إلي انا اعرف ما الذي أتحدث عنه |
| Let me guess. You don't know what I'm talking about. | Open Subtitles | دعني أخمن ، أنت لا تعلم ما الذي أتحدث عنه |
| - Don't act like you don't know what I'm talking about. | Open Subtitles | لا تمثلي بأنك لا تعرفين ما الذي أتحدث عنه |
| I traced it right to your address, so, yes, you do know what I'm talking about. | Open Subtitles | وقد أتى من عنوانكِ لذا، نعم، أنتِ تعرفين ما الذي أتحدث عنه |
| What am I talking about? They're monsters!' | Open Subtitles | انهم أولاد مطيعون, ما الذي أتحدث عنه انهم وحوش |
| What am I talking about here, people? | Open Subtitles | ما الذي أتحدث عنه هنا يا رفاق؟ |
| What am I talking about? Want to know what I'm talking about? | Open Subtitles | أتريدين أن تعرفين ما الذي أتحدث عنه؟ |
| And she didn't know what I was talking about. | Open Subtitles | وقالت إنها لا تعرف ما الذي أتحدث عنه |