"ما المغزى" - Translation from Arabic to English

    • What's the point
        
    • what is the point
        
    • What's the meaning
        
    • What sense
        
    • what the point
        
    • what point are
        
    • what's the fucking point
        
    But What's the point of trying to murder us anyways? Open Subtitles لكن ما المغزى من محاولة قتلنا، على كل حال؟
    I like you too, but What's the point in any of it? Open Subtitles وأنا مجعبٌ بكِ أيضاً, ولكن ما المغزى في أيٍ من هذا؟
    What's the point of a secret knock if you don't use it? Open Subtitles ما المغزى من وضعنا دقّات باب سريّة إن كنت لا تستخدمها؟
    What's the point of having these powers when I can't use them to help anyone? Open Subtitles ما المغزى مِن امتلاك هذه القدرات بينما لا أستطيع استعمالها لمساعدة أحد؟
    So What's the point of serving a god, none of us knows what he wants? Open Subtitles إذا ما المغزى من خدمة إلهٍ ما، دون أن يعرف أحد منّا مبتغاه؟
    But What's the point of just handing out unearned statues? Open Subtitles ولكن ما المغزى من توزيع جوائز غير مستحقة؟
    What's the point of getting up in the morning if you're not gonna reboot the world right, okay, easy Open Subtitles ما المغزى من الإستيقاظ مبكرًا إن لم ستمهّد العالم صحيح، حسنًا، تمهّل.
    What's the point of having this mystical protective barrier if any thing can just... Open Subtitles ما المغزى من هذا الحاجز الصائن السحريّ إذا وسع أيّ شيء دخوله؟
    What's the point of having a million cups, medals and planes if you don't have any fun? Open Subtitles ما المغزى من إمتلاكك لملايين الكئوس والميداليات والطائرات، إذا لم تحظَ بأية متعة؟
    I was like, What's the point of even trying when some random loser with a semitruck could take it all away, you know? Open Subtitles لقد كنت كما أن ما المغزى من المحاولة حتى عندما يتواجد خاسر ما بشبه شاحنة يستطيع أن يأخذ كل هذا ، أتعلم ؟
    What's the point in hiding how crash we are? Open Subtitles ما المغزى من إخفاء , كيف نحنُ نُحطم؟
    I asked my dad once, uh, What's the point in being a wolf if you just get herded around like a little sheep? Open Subtitles سألت من أبي مرة ما المغزى من كوننا ذئاب؟ إذا ما كنت تسير قريبا فقط مثل القطيع الصغير؟
    What's the point of us even giving this a second thought? Open Subtitles ما المغزى من إعطائنا فرصة ثانية لتغيير مستقبلنا ؟
    So please... What's the point of me doing this job if I can't help my own fiancee? Open Subtitles ... لذا أرجوك ما المغزى من قيامي بهذا العمل لو لم أستطع مساعدة خطيبتي ؟
    He's never around. What's the point? Open Subtitles انه غير متواجد على الإطلاق ما المغزى من ذلك ؟
    Anyway, What's the point of having potential if you're not going to step up when you're really needed? Open Subtitles على أى حال ما المغزى من تملك إمكانيات إذا لم تتصرف حين تكون مُحتاجاً
    What's the point of being an outlaw when you got responsibilities? Open Subtitles ما المغزى من أن أكون خارج عن القانون عندما تكون لديّ مسؤوليات؟
    What's the point in keeping him here like that after all this time? Open Subtitles ما المغزى من الحِفاظ عليه هكذا طوال الوقت؟
    what is the point of being here if they're sending a search party? Open Subtitles ما المغزى من وجودنا هنا إن كانوا يرسلون فرق بحث؟
    What's the meaning of this? Open Subtitles ما المغزى من هذا ؟
    What sense would that make? Open Subtitles ما المغزى من ذلك؟
    I just don't understand what the point is. Open Subtitles أنا فقطُ لا أفهمُ ما المغزى من ذلكَ كله
    Okay, so at what point are we going to follow the sane people and just get to high ground? Open Subtitles ما المغزى أننا نلاحق أناس عقلاء و نأخذهم إلى مكانٍ عالي؟
    No, I mean what's the fucking point? Open Subtitles كلا، أعني ما المغزى بحق الجحيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more