"ما تظنين" - Translation from Arabic to English

    • what you think
        
    • whatever you think
        
    From there, you can do what you think is best. Open Subtitles ومن هناك، يمكنك أن تفعلي ما تظنين أنه الأفضل.
    The minute you step out that door, you're frozen in time, and so is what you think you know. Open Subtitles في اللحظة التي خطوت خارج ذلك الباب، فقد توقف الوقت بالنسبة لك وكذلك ما تظنين نفسك تعلمينه
    That's what you think I wanted to tell you? Open Subtitles هذا ما تظنين أني كنت أريد أخباركٍ به؟
    Karen, I don't know what you think you saw, but believe me, you are very much mistaken. Open Subtitles كارن, لا أعرف ما تظنين أنك رأيته لكن صدقيني أنت مخطئة
    whatever you think you're looking for, there's nothing to find. Open Subtitles مهما يكن ما تظنين أنك تبحثين عنه، فلا شيء لتجدينه أصلاً.
    You breathe a fucking word about what you think you know, Open Subtitles إن تنفستِ بكلمة واحدة عن ما تظنين بأنكِ تعرفينه
    I understand that. I'm not sure what you think I can do. Open Subtitles مفهوم، ولكني لا أعرف ما تظنين أن بإمكاني فعله
    But I wanted to tell you before it's too late... that what you think... was insanity... was the greatest love... Open Subtitles و لكني أردتُ إخباركِ قبل فواتِ الأوان، بأن ما تظنين بأنه كان محض جنون في الواقع كان أعظم حب، عرفته يوماً.
    Sometimes what you think you saw, it's exactly what you saw. Open Subtitles أحياناً ما تظنين أنكِ رأيتيه هو ما رأيتيه فعلاً
    Sometimes what you think you saw, it's exactly what you saw. Open Subtitles ما تظنين أنكِ رأيتيه أحيانًا، هو بالضبط ما رأيتِ
    There is nothing "normal" about you or about what you think might help them in that fetid, rotten head of yours. Open Subtitles ليس هناك شياء طبيعياً بك أو بشأن ما تظنين قد يساعدنا في ذلك الرأس الفاسد المعفن بتاعك
    I don't know what you think you're doing, but I'm taking my son and going. Open Subtitles لا أعرف ما تظنين نفسك فاعلة سآخذ ابني و أرحل
    Oh, it will be all right, Mother. No matter what you think now, please don't worry. Open Subtitles أوه ، سوف يكون كل شئ على ما يرام يا أمى لا يهم ما تظنين به الآن ، أرجوك ألا تقلقى
    Is that what you think your dad wants for you? Open Subtitles هل هذا ما تظنين أن أباك يريده لك؟
    It's not what you think. Open Subtitles ذلك ليس شيئاً حتى نؤمن به ليس ما تظنين
    Grace, I'm not here to debate with you what you think your rights were... Open Subtitles جريس أنا لست هنا لأتناقش معكِ في ما تظنين انها حقوقك ك...
    what you think you saw is not what happened. Open Subtitles ما تظنين أنك رأيته ليس الأمر الحقيقي.
    is that what you think, you stupid slapper? Open Subtitles هل هذا ما تظنين أيتها الساقطة الغبية ؟
    is that what you think, you stupid slapper? Open Subtitles هل هذا ما تظنين أيتها الساقطة الغبية
    is that what you think, you stupid slapper? Open Subtitles هل هذا ما تظنين أيتها الساقطة الغبية ؟
    So, whatever you think he did the other night, he was with me. Open Subtitles مهما يكن ما تظنين أنه فعله تلك الليلة، فقد كان معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more