| Look, ma'am, I'm racing to contain a potentially volatile situation, so I need to know what you know. | Open Subtitles | انظري يا سيدتي, أنا أسابق الزمن لكي أحتوي حالة حرجة لذا أريد أن أعرف ما تعرفينه |
| You're entitled to shit. You're entitled to tell me what you know. | Open Subtitles | لديك الحق في القذارة أنت لديك الحق في إخباري ما تعرفينه |
| As in, we need to know what you know and not the other way around. | Open Subtitles | و لهذا نحن بحاجة لمعرفة ما تعرفينه و ليس العكس |
| There must be something you know about him that you could share | Open Subtitles | لا بد أنه يوجد شيء ما تعرفينه عنه بإمكانك مشاركتنا إياه |
| All you know is what you read in some damn file. | Open Subtitles | كل ما تعرفينه هو ما تقرأينه في ملف لعين |
| I'm in her head, too. I know what you know. I know what she knows. | Open Subtitles | أنا في أفكارها أيضاً أعرف ما تعرفينه و ما تعرفه |
| Here. Slake your thirst, witch. Then speak of what you know of my wife. | Open Subtitles | خذي، اروي عطشكِ أيّتها الساحرة و قولي ما تعرفينه عن زوجتي |
| Okay, so I need you to tell me what you know | Open Subtitles | حسنا , لذا أريد منك أن تخبريني ما تعرفينه |
| You tell me what you know, Boomer... you can have whatever you want. | Open Subtitles | اخبرني ما تعرفينه بوومر و تستطيعني ان تحصلي ما ترغبين به |
| Whatever went down, we can still salvage this, all right, if you share what you know. | Open Subtitles | أيا كان أل الأمر اليه مازال بأمكاننا إنقاذه لا بأس ، إذ بأمكانكِ مشاركة ما تعرفينه |
| If you reveal what you know about your client, he'll go to prison. | Open Subtitles | إذا كشفت ما تعرفينه عن موكلك فسيدخل السجن |
| Tell me what you know about the missing music box. | Open Subtitles | أخبريني ما تعرفينه حول الصندوق الموسيقي المفقود |
| what you know about me, what you know about my condition is for us to know and no one else. | Open Subtitles | ما تعرفيه بشأني ما تعرفينه بشأن حالتي الصحية هو لنا فقط ولا يسمح أن يعلم به أي شخصٍ آحر |
| You're talking about my life. The least you could do is tell me what you know. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن حياتي هنا على الأقل قولي لي ما تعرفينه |
| Care to tell us what you know about the Ultimate Power? Spunky. | Open Subtitles | حاولي أن تتحدثي عن ما تعرفينه عن القوة المطلقة؟ شجاعة. |
| Neither is doing nothing knowing what you know about his case. | Open Subtitles | كلاهما ليس له علاقة بمعرفتك ما تعرفينه عن قضيته |
| Use what you know to defend yourself until I can break through the passage into the fortress. | Open Subtitles | استخدمي ما تعرفينه كي تدافعي عن نفسكِ حتى أستطيع أن أخترق ممر الأحلام وأصل إلى القلعة |
| And all you gotta do is tell me everything you know about this. | Open Subtitles | و كل ما عليك فعله أخبريني بكل ما تعرفينه حول هذا الشيء. |
| Uh, probably about as much as you know about people mythology, - I think. | Open Subtitles | ربّما بقدر ما تعرفينه عن أساطير الناس كما أعتقد |
| No one I know is gay. Oh, honey, someone you know is very gay, | Open Subtitles | عزيزتي , شخص ما تعرفينه شاذ جدا |
| All you know of life are the pretty scenes outside your window. | Open Subtitles | كل ما تعرفينه عن الحياة هي المناظر الجميلة الموجودة خارج النافذة |
| That's all you know. | Open Subtitles | هذا ما تعرفينه |