"ما هو لك" - Translation from Arabic to English

    • what's yours
        
    • what is yours
        
    • which is yours
        
    • use your
        
    • your own
        
    You're like a dog with a bone when it comes to protecting what's yours. Open Subtitles أنت مثل كلب مع عظمة حين يتعلق الأمر في حمايّة ما هو لك
    You gonna fight for what's yours or you gonna surrender it, huh? Open Subtitles كنت ستعمل الكفاح من أجل ما هو لك أو كنت ستعمل استسلام ذلك، هاه؟
    Well, I didn't think you cared to respect what's yours or, more to the point, what's mine. Open Subtitles ماذا تفعلين في مكتبي ؟ حسنا ً أنا لم أكن أعتقد بأنك تهتم باحترام ما هو لك أو أكثر من ذلك ما هو لي
    Look, all you have to do is wait until he empties the well, and then take what's yours. Open Subtitles انظروا كنت للتو انتظر حتى يفرغ البئر وأخذ ما هو لك
    What is mine is yours and what is yours is mine. Open Subtitles ما هو لي هو لك و ما هو لك هو لي
    And some people might think that entitles me to half of what's yours. Open Subtitles وبعض الناس قد يعتقدون بأنّ ذلك يؤهّلني إلى نصف ما هو لك.
    There's always someone trying to take what's yours. Open Subtitles هناك دائما شخص يحاول أن يأخذ ما هو لك.
    I can help you take what's yours. Open Subtitles يمكنني أن أساعدك على أخذ ما هو لك
    On the streets, you learn to protect what's yours. Open Subtitles . في الشوارع . تتعلم كيف تحمي ما هو لك
    It's gonna be so much easier than this. So what's mine is yours, and what's yours is mine? Open Subtitles سيكون أكثر سهولة من هذا - إذا كل ما هو لي لك وكل ما هو لك لي ؟
    They give you what's yours. Open Subtitles انهم يعطونك ما هو لك 151 00: 15: 27,893
    And Marcus, fight for what's yours. Open Subtitles وماركوس، الكفاح من أجل ما هو لك.
    Stop kidding, I've given you what's yours. Open Subtitles نتوقف عن خداع، لقد قدمت لكم ما هو لك.
    Stop kidding, I've given you what's yours. Open Subtitles نتوقف عن خداع، لقد قدمت لكم ما هو لك.
    You're just protecting what's yours, right? Open Subtitles أنت تحمي ما هو لك فحسب،أليس كذلك؟
    You take what's yours. Open Subtitles أنت تأخذ ما هو لك.
    He's taking nurses, Julie's a nurse, somebody touches what's yours, you hit back. Open Subtitles إنه يختطف الممرضات، ممرضات (جولي) شخص ما يلمس ما هو لك وترد له الضربة
    I taught you to protect what's yours. Open Subtitles لقد علمتكم لحماية ما هو لك.
    You must take back what is yours. Open Subtitles يجب أن تستردّ ما هو لك.
    Okay, now, this is the bathroom, and I'll get you some towels and stuff, and I'll let you know which is yours. Open Subtitles حسنا، الآن، هذا هو الحمام وسأحضر لك بعض المناشف واللاوازم وسادعك تعرف ما هو لك
    (2) Sic utere tuo ut alienum non laedas (use your own property so as not to injure that of another) is the established principle of international liability. UN (2) ومبدأ " استعمِل ما هو لك دون الإضرار بما هو للغير " (Sic utere tuo ut alienum non laedas) هو المبدأ المستقر في مجال المسؤولية الدولية.
    Kill your own to kill your trouble. Open Subtitles . اقتل ما هو لك , لقتل مشكلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more