| Time is money, and frankly, I don't have enough of either. | Open Subtitles | الوقت مالُ، وبصراحة، أنا ما عِنْدي ما يَكْفي من أمّا. |
| I guess Chuck's not enough of a man to work next to big strong heroes like you guys. | Open Subtitles | أَحْسبُ تشوك لَيسَ ما يَكْفي من رجل للعَمَل بجانب أبطالِ أقوياءِ كبارِ مثلك رجالِ. |
| The point is that I stabbed him, which means we have enough of his blood to scry for him. | Open Subtitles | إنّ النقطةَ بأنّني طَعنتُه، الذي يَعْني بأنّنا عِنْدَنا ما يَكْفي من دمِّه للَمْح لَهُ. |
| Do we have enough of these at home, or should I steal some? | Open Subtitles | عِنْدَنا ما يَكْفي من هؤلاء في البيت، أَم يَجبُ أَنْ اسْرقَ البعضَ؟ |
| All right, you two, that's enough of that. | Open Subtitles | حَسَناً، أنت إثنان , ذلك ما يَكْفي من ذلك. |
| It ltaly, the two of you couldn't get enough of each other. | Open Subtitles | هي إيطاليا، الإثنان منك لا يَستطيعُ أَنْ يَحْصلَ على ما يَكْفي من بعضهم البعض. |
| Those, he can't get enough of. | Open Subtitles | أولئك، هو لا يَستطيعُ الحُصُول على ما يَكْفي من. |
| You know, I think I've been inside enough of them to have some idea. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أعتقد أنا كُنْتُ داخل ما يَكْفي من هم أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُمْ بَعْض الفكرةِ. |
| "l've earned enough of respect, money ... | Open Subtitles | في هذه السَنَواتِ كَسبتُ ما يَكْفي من الإحترامِ والمالِ. لكن الحياةَ كَانتْ غير مستقرة. |
| We can't keep enough of those lately. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ إبْقاء ما يَكْفي من أولئك مؤخراً. |
| Look, I've had more than enough of this talk. | Open Subtitles | انظر، كَانَ عِنْدي الكثير مِنْ ما يَكْفي من هذا الكلامِ |
| How can anyone ever have enough of the colors? | Open Subtitles | كَيْفَ أي واحد لَهُ أبداً ما يَكْفي من الألوانِ؟ |
| enough of your feminazi bullshit, Liz! | Open Subtitles | ما يَكْفي من كلام فارغِ femin ziكَ، ليز! |
| We've heard enough of your lies. | Open Subtitles | لقد سَمعنَا ما يَكْفي من أكاذيبِكَ |
| I didn't give you enough of a challenge here. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعطيك ما يَكْفي من a تحدي هنا. |
| enough of this jetson's shit them coming over to mr. | Open Subtitles | ما يَكْفي من هذا تغوّط jetson يَجيئونَ إلى بيت السّيدِ Spacely للعشاءِ. |
| Well, I think we've taken up enough of your time, Mrs. Mass. | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد وافقنَا عليهم ما يَكْفي من وقتِكَ، السّيدة Mass. |
| No, we already have enough of that. | Open Subtitles | لا، عِنْدَنا ما يَكْفي من ذلك. |
| I have just had enough of these psycho, animal-loving, liberal thugs! | Open Subtitles | أنا تَواً كَانَ عِنْدي ما يَكْفي من هذه النفسيِ، المجرمون التحرّريون المحبّون حيوان! |
| Is it enough of a sad tragedy that you can join the rest of the douchebags? | Open Subtitles | هو ما يَكْفي من أي مأساة حزينة بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَنضمَّ إليه بقيّة Douchebags؟ |