| like I told my last attorney, I'm not talking to you. | Open Subtitles | مثل قلت لي مشاركة المحامي , أنا لا أتحدث إليك. |
| And that was very nice of you to do that, but like I told you before, that's my brother. | Open Subtitles | وهذا كان لطيفا جدا لك أن تفعل ذلك، ولكن مثل قلت لك من قبل، هذا هو أخي. |
| Just start at the bottom hinge and do like I told you. | Open Subtitles | مجرد بداية في المفصلي السفلي والقيام مثل قلت لك. |
| But like I told him, that's what big brothers do. | Open Subtitles | ولكن مثل قلت له، هذا هو ما تفعله الأخوة كبيرة. |
| I'm happy to help, but like I said multiple times before, my personal life is off-limits. | Open Subtitles | أنا سأكون سعيدة للمساعدة، ولكن مثل قلت عدة مرات من قبل حياتي الشخصية هي خارج الحدود المسموح بها |
| I, you know, like you said, that man got me messed up in the head. | Open Subtitles | أنا، أنت تعرف، مثل قلت حصل هذا الرجل لي افسدت في الرأس. |
| like I told the lady, I just started working here. | Open Subtitles | مثل قلت للسيدة، أنا بدأت للتو العمل هنا. |
| You know, like I told your girl, man, everybody got guns around here, man. | Open Subtitles | كما تعلمون، مثل قلت فتاتك، رجل، حصلت على الجميع البنادق هنا، رجل. |
| If you'd eaten your spinach like I told you, | Open Subtitles | إذا كنت أكل السبانخ الخاصة بك مثل قلت لك، |
| like I told you, lady, there's no bar down here. | Open Subtitles | مثل قلت لك ، سيدة، وليس هناك شريط أسفل هنا. |
| Either way, it's exactly like I told you. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، هو تماما مثل قلت لك. |
| You should of just paid a single like I told you. | Open Subtitles | يجب أن تدفع فقط واحدة مثل قلت لك. |
| Knife in your pocket like I told you. | Open Subtitles | سكين في جيب الخاصة بك مثل قلت لك. |
| Tonya, did you roll those quarters like I told you to? | Open Subtitles | تونيا، هل تدحرج هؤلاء أرباع مثل قلت لك؟ |
| like I told you, she likes kids. | Open Subtitles | مثل قلت لك، لأنها تحب الأطفال. |
| No, no, like I told you, we broke up. | Open Subtitles | لا, لا, مثل قلت لك, وقضينا على. |
| It's like I told Foggy, all we can do is move forward... together. | Open Subtitles | هو مثل قلت ضبابي، كل يمكننا القيام به هو المضي قدما... معا. |
| like I told her in that little conference thing, ain't no bitch gonna make... | Open Subtitles | مثل قلت لها في ذلك الشيء القليل المؤتمر، لا لا الكلبة ستعمل تجعل... |
| like I told you, kid. | Open Subtitles | مثل قلت لك، طفل. |
| Like, Sarah, like, I said, "You should wear tighter jeans." | Open Subtitles | مثل , سارة , مثل, قلت , " يجب عليك ارتداء الجينز أكثر تشددا . " |
| ♪ just like I said I would for you ♪ | Open Subtitles | تماما مثل قلت لك بأني سأفعل . |
| I've just ordered drinks for my mates, like you said you aren't one. | Open Subtitles | وقد أمرت مجرد المشروبات لزملائي ، مثل قلت لك ليست واحدة. |