| Fine, whatever. I get it. I'll give him some more space. | Open Subtitles | حسنا ، لايهم انا افهم ذلك سوف اعطيه مساحه اضافيه |
| You know you don't have to give me space, don't you? | Open Subtitles | كنت أعلم أنك لا تستطيع أن تعطيني مساحه, أليس كذلك؟ |
| Also without me, but... ..for a man, it is essential to have space. | Open Subtitles | وبدوني انا ايضاً.. بالنسبة للرجل يجب ان يكون له مساحه يخرج فيها يستنشق الهواء |
| Our crews are working 24/7, but we're talking about a very large area here with very limited access. | Open Subtitles | طاقمنا يعمل على مدار 24 ساعه ولكننا نتحدث عن مساحه كبيره , مع مداخل محدوده جداً |
| She covered a lot of ground before dying. | Open Subtitles | لقد غطت مساحه كبيره من الأرض قبل أن تفارق الحياه |
| Um, I know rule 62 is to always give people space when they get off the elevator, but this is really important. | Open Subtitles | أنا أعلم أن القاعده 62 هى دائما أعطى الأشخاص مساحه عندما يخرجون من المصعد ولكن هذا هام للغايه |
| She was worried the compartment space was too small. | Open Subtitles | لقد كانت قلقه من أن مساحه المقصوره ستكون صغيره للغايه |
| Now have space. For you and your wife. | Open Subtitles | ها قد تركت لك مساحه الآن المساحه التي تريدها لك ولزوجتك |
| Somehow there's just never enough space to get by them in a corridor. | Open Subtitles | بطريقة او بأخرى , لا توجد مساحه كافيه عند المرور بجانبهم على الممر |
| Okay, am I giving you enough space there, Dr. Reid? | Open Subtitles | حسنا,هل انا اعطيكى مساحه كافيه للعمل هنا,دكتور ريد؟ |
| A space with no distractions opens the lines of communication. | Open Subtitles | مساحه بدون ملهيات تفتح الخطوط على المجتمع |
| A trick Ed taught me about how to find an empty space behind a wall. | Open Subtitles | خدعه أيد علمنياها عن كيفيه العثور على مساحه فارغه خلف الجدار |
| Why don't we offer you a space in our weekly program? | Open Subtitles | لماذا لا تعطيك مساحه في برنامجنا الاسبوعي؟ |
| I need to get these two into a small, confined space where they're forced to gaze into each other's eyes. | Open Subtitles | يجب أن أضع هذان الأثنان في مساحه صغيره مغلقه حيث يكونان مجبرين إلى الأتصال بالعينين |
| There's plenty of space for you in the house, and the kids would love having their aunt around. | Open Subtitles | هناك مساحه لك فى المنزل و الاطفال سيحبون وجود عمتهم حولهم |
| Flora, we're taking care of your son, but you need you to step away and give us space. | Open Subtitles | فلورا , نحن نعتني بابنك, لكن نحتاج منك ان تبتعدني و تمنحينا مساحه |
| My husband's online activities provide a safe space where he can explore and exhaust his darker thoughts so they don't spill over into the rest of his life. | Open Subtitles | نشاط زوجي على النترنت يمنحه مساحه امنه اين يمكنه استكشاف وانهاك أفكاره السوداء حتى لا تختلط مع بقيه حياته |
| Relentless floods of fiery lava engulfed an area larger than Western Europe. | Open Subtitles | فيضانات عنيفه من حُمم محترقه أجتاحت مساحه أكبر من أوروبا الغربيه |
| I was thinking I could take a little area for my own guys to bust out a little. | Open Subtitles | لقد فكرت وأظن بأنه علي أخذ مساحه للنبتاتي |
| That's a lot of ground to cover in very little time. | Open Subtitles | هذه مساحه كبيره ليتم تغطيتها فى وقت قصير. |
| I did notice that there's plenty of room on the back of this list... to start a new one. | Open Subtitles | لقد لاحظت ان هناك مساحه فارغة كبيرة .. في ظهر هذه القائمة لتبدأي واحدة جديدة |
| I changed the seating. Now there's more room for everyone. | Open Subtitles | بدلت اماكن الجلوس الان هكذا اكثر مساحه لكل واحد |
| He needs 60 feet stop; he doesn't have room to work with. | Open Subtitles | و يحتاج 60 قدم ليتوقف و لا توجد مساحه كافيه |