adviser on human rights, Ministry of Foreign Affairs, Amman | UN | مستشار في مجال حقوق الإنسان، وزارة الشؤون الخارجية، عمان |
adviser on Adolescent Health Survey, McCreary Foundation | UN | مستشار في مجال الدراسة الاستقصائية لصحة المراهقين، مؤسسة مكريري |
An adviser in the area of constitutional reform supported the work of Constitutional and Electoral Reform Committee of Anguilla. | UN | وقدم مستشار في مجال الإصلاح الدستوري الدعم لعمل لجنة الإصلاح الانتخابي لأنغيلا. |
Broadly, the role of the child protection adviser is to help ensure that the protection of children is a priority concern throughout the various phases of peacekeeping and peace consolidation. | UN | وبصورة عامة، يتمثل دور مستشار في مجال حماية الأطفال في المساعدة على ضمان أن تكون حماية الأطفال شاغلا يتسم بالأولوية خلال مختلف مراحل حفظ السلام وتوطيد السلام. |
Human rights consultant to Mauritania's National Human Rights Commission | UN | مستشار في مجال حقوق الإنسان لدى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في موريتانيا |
The situation has worsened due to the loss of the M & E adviser in the middle of 2011. | UN | وساءت الحالة نتيجة لنقصان مستشار في مجال الرصد والتقييم في منتصف 2011. |
Policy adviser, United Kingdom Inland Revenue | UN | مستشار في مجال السياسات، في إدارة الإيرادات الداخلية بالمملكة المتحدة |
An anti-corruption adviser for small island States has been placed in Vienna. | UN | وقد عُين في فيينا مستشار في مجال مكافحة الفساد في الدول الجزرية الصغيرة. |
An international humanitarian law adviser, supported by UNSOA, is currently working with AMISOM. | UN | ويعمل حالياً مع البعثة مستشار في مجال القانون الدولي الإنساني، بدعم من المكتب. |
Nicolas Guinard, Security Sector Reform adviser, Head of Security Sector Reform Section, United Nations Office for West Africa, Dakar | UN | نيكولاس غينارد، مستشار في مجال إصلاح قطاع الأمن، رئيس قسم إصلاح قطاع الأمن، مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، داكار |
A health planning adviser was seconded for a two-year period to assist the Ministry of Health in health policy development. | UN | وانتدب مستشار في مجال التخطيط الصحي لفترة سنتين لمساعدة وزارة الصحة على تطوير السياسية الصحية. |
I also intend to deploy to Liberia a disarmament adviser to assist UNOMIL and ECOMOG to prepare for the eventual disarmament of the factions, in particular with regard to the logistic requirements involved. | UN | كما إنني عازم على إيفاد مستشار في مجال نزع السلاح إلى ليبريا لمساعدة البعثة وفريق المراقبين العسكريين على التحضير لنزع سلاح الفصائل في آخر المطاف، لا سيما التحضير للاحتياجات السﱠوقية. |
Among the welcome developments cited were the appointments of a training as well as a demining adviser in the Department of Peace-keeping Operations. | UN | ومن بين التطورات المحمودة التي ورد ذكرها تعيين مستشار في مجال التدريب ومستشار في مجال إزالة اﻷلغام في إدارة عمليات حفظ السلم. |
70. Maldives noted steps taken by Barbados in welcoming the appointment of the Human Rights adviser. | UN | 70- ولاحظت ملديف الخطوات التي اتخذتها بربادوس ترحيباً بتعيين مستشار في مجال حقوق الإنسان. |
29. Australia maintained a peacebuilding adviser in Freetown to inform its engagement in Sierra Leone. | UN | 29 - وأوضح أن أستراليا لديها مستشار في مجال بناء السلام في فريتاون من أجل تزويد مشاركتها مع سيراليون بالمعلومات. |
:: One P3, Police Reform adviser/Project Manager | UN | :: وظيفة واحدة برتبة ف-3، مستشار في مجال إصلاح الشرطة/مدير مشروع |
:: One P4, Detentions adviser | UN | :: وظيفة واحدة برتبة ف-4، مستشار في مجال عمليات الاحتجاز |
:: One P4, Training adviser | UN | :: وظيفة واحدة برتبة ف-4، مستشار في مجال التدريب |
The High Commissioner's Strategic Management Plan for 2008-2009 foresees the deployment of a Human Rights adviser, under the Action 2 Global Programme. | UN | وفي إطار خطة المفوضة السامية للإدارة الإستراتيجية للفترة 2008-2009، يُتوقع إيفاد مستشار في مجال حقوق الإنسان في إطار البرنامج العالمي للإجراء 2. |
Mr. Leif Nilsson, Place-Name consultant | UN | السيد ليف نيلسون، مستشار في مجال أسماء الأماكن |
Stephen Donkor, Water Advisor, ECA | UN | ستيفن دونكور، مستشار في مجال المياه، اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |