"معدل إكمال" - Translation from Arabic to English

    • completion rate
        
    • completion rates
        
    The completion rate for management responses increased from 14 per cent in 2009 to 50 per cent in 2010. UN وارتفع معدل إكمال الردود الإدارية من 14 في المائة عام 2009 إلى 50 في المائة عام 2010.
    This is reflected in a higher completion rate for girls than boys at 86.3 per cent and 81.4 per cent, respectively, in 2005. UN ويظهر هذا في ارتفاع معدل إكمال البنات عن البنين بنسبة 86.3 في المائة و81.4 في المائة، على التوالي، في عام 2005.
    One of the major problems is the low primary school completion rate. UN وإحدى أهم المشكلات التي تواجهها هي تدني معدل إكمال الدراسة الابتدائية.
    Continued improvement in primary enrolment rates has not been matched by a commensurate increase in primary school completion rate. Relative to 1991, there has been a significant improvement. UN لم يقابل التحسن المستمر في معدلات التسجيل في مرحلة التعليم الابتدائي زيادة مماثلة في معدل إكمال المرحلة الابتدائيةوقد حدث تحسن ملحوظ بالمقارنة إلى عام 1999.
    Evidence shows that gross enrolment rate in all levels of education has grown as has completion rates. UN فالأدلة تؤكد أن المعدل الإجمالي للالتحاق بالمدارس في جميع المراحل التعليمية قد ازداد شأنه شأن معدل إكمال المراحل التعليمية.
    Ratio of female to male primary completion rate UN نسبة الإناث إلى الذكور من حيث معدل إكمال التعليم الابتدائي
    Comparatively, the median completion rate is lowest in Africa, standing at 63 per cent. UN وبالمقارنة فإن متوسط معدل إكمال المرحلة الدراسية أكثر انخفاضا في أفريقيا من أي مكان آخر، إذ يبلغ 63 في المائة.
    The national primary school completion rate was only 37 per cent. UN ولم يتجاوز معدل إكمال التعليم الابتدائي على المستوى الوطني نسبة 37 في المائة.
    Primary education completion rate, by sex UN معدل إكمال مرحلة التعليم الابتدائي، حسب نوع الجنس
    Primary education completion rate (proxy), by sex UN معدل إكمال التعليم الابتدائي، حسب نوع الجنس
    Primary education completion rate, by sex UN معدل إكمال التعليم الابتدائي، حسب نوع الجنس
    5. Appreciable progress has also been made in the primary school completion rate, as well as in the infant, under-5 and maternal mortality rates. UN 5 - وأحرز تقدم ملموس أيضا في معدل إكمال التعليم الابتدائي، وكذلك في معدلات وفيات الرضع، والأطفال دون الخامسة، ومعدلات الوفيات النفاسية.
    The primary school completion rate improved from 76 per cent in 1990 to 96.4 per cent in 2012, although it experienced some instability over time. UN فقد ارتفع معدل إكمال التعليم الابتدائي من 76 في المائة في عام 1990 إلى 96.4 في المائة في عام 2012، وإن اعترى هذا المنحنى شيء من عدم الاستقرار من وقت إلى آخر خلال هذه الفترة.
    The challenges under Millennium Development Goal 2 include attaining the targets of primary education completion rate and the adult literacy rate. The quality of education is also a challenge at the primary and higher levels. UN تشمل التحديات في إطار الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية تحقيق أهداف معدل إكمال التعليم الابتدائي ومعدل محو أمية البالغين، كما تمثل جودة التعليم تحدياً على مستوى التعليم الابتدائي والمستويات التعليمية الأعلى.
    - completion rate of girls at grade 8 is still lower than boys UN - لا يزال معدل إكمال الدراسة في الصف الثامن لدى الفتيات أقل من معدله لدى الفتيان
    In the early 2000s, the completion rate was of urgent concern, as only 38 out of 100 children registered for the first year were able to complete primary school. UN ففي أوائل العقد الأول من القرن الحالي، كان معدل إكمال التعليم يشكل شاغلا ملحا، حيث أن 38 طفلا من كل 100 طفل مسجلين في الصف الأول كانوا قادرين على إكمال المرحلة الابتدائية.
    MDG2 Primary completion rate UN الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية - معدل إكمال التعليم الابتدائي
    26. In 2011, some 811 people enrolled in courses offered by the Centre, with a completion rate of 79 per cent. UN 26 - وفي عام 2011، التحق نحو 811 شخصاً بدورات يوفرها المركز، وبلغ معدل إكمال هذه الدورات 79 في المائة.
    78. It can be seen from the above table that during 2011 the completion rate for the projects was only 58%, which means additional efforts may be required to achieve the value for money contributed by the Member States. UN 78- ويتضح من الجدول أعلاه أنه خلال عام 2011 كان معدل إكمال المشاريع يبلغ 58 في المائة فقط، ويعني ذلك أنه قد يلزم بذل جهود إضافية لتحقيق القيمة مقابل الأموال التي أسهمت بها الدول الأعضاء.
    Furthermore, dropout rates remain high in many countries, implying that achieving 100 per cent primary school completion rates remains a challenge. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا تزال معدلات التسرب مرتفعة في العديد من البلدان، مما يعني أن الوصول إلى نسبة 100 في المائة في معدل إكمال التعليم الابتدائي لا يزال يشكّل أحد التحديات.
    The midterm study of the UNICEF-supported integrated districts programme in India, reaching 4.6 million households, showed an increase in girls' completion rates, from 53 per cent in 2005 to 72 per cent in 2008. UN وكشفت دراسة منتصف المدة لبرنامج المقاطعات المتكامل في الهند، الذي تدعمه اليونيسيف، والذي تستفيد منه 4.6 ملايين أسرة معيشية، حدوث زيادة في معدل إكمال البنات للدراسة، إذ ارتفع من 53 في المائة في عام 2005 إلى 72 في المائة في عام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more