"معي بعد الآن" - Translation from Arabic to English

    • with me anymore
        
    • to me anymore
        
    • with me any more
        
    • with me after this
        
    You don't have to deal with me anymore, right? Open Subtitles لست مضطرة إلى التعامل معي بعد الآن, صحيح؟
    I don't think Ray wants to sleep with me anymore. Open Subtitles لا أعتقد أن راي يريد النوم معي بعد الآن.
    You do not want to make this matter with me anymore Open Subtitles أنت لا تريد أن تقوم بهذا الأمر معي بعد الآن
    I mean, you're the only one that even talks to me anymore. Open Subtitles أقصد، أنت الشخص الوحيد الذي يتحدث معي بعد الآن
    You don't want to be with me any more, do you? Open Subtitles لا تريد أن تكون معي بعد الآن, أليس كذلك؟
    I will call him, but if he does not sleep with me after this, it is your fault ¨C all of you. Open Subtitles سأتصل به ، لكن اذا لم ينم معي بعد الآن ستكون غلطتك جميعكم
    I guess he doesn't want anything to do with me anymore because of my father's financial scandal. Open Subtitles أعتقد بأنه لا يريد فعل أي شئ معي بعد الآن لأن أبي تعرض لفضيحة مالية
    He doesn't share his playbook with me anymore. Open Subtitles أنها لا تشارك كتاب اللعب له معي بعد الآن.
    So why don't you wanna be with me anymore? Open Subtitles إذاً لماذا لا تريد أن تكون معي بعد الآن ؟
    Well.. It just seemed like you couldn't deal with me anymore. Open Subtitles حسنًا، يبدو لي كما لو كنتي عاجزةً عن التعامل معي بعد الآن.
    Seems like maybe you don't want to work with me anymore. Open Subtitles يبدو وكأنّكِ لا تريدين العمل معي بعد الآن
    She just sent me an e-mail saying she doesn't want to go out with me anymore. Open Subtitles أرسلت لي بريداً ألكترونياً تقول فيه أنها لا تريد أن تخرج معي بعد الآن
    I thought that maybe you didn't want to be with me anymore. Open Subtitles ظننتكِ لا ترغبينَ بالتواجدِ معي بعد الآن.
    You said you don't want to be with me anymore. Open Subtitles لقد قلت بأنك لا تريد أن تكون معي بعد الآن
    After everything that's happened, you can't imagine sleeping with me anymore. Open Subtitles بعد كل شيء هذا حدث لا تستطيع أن تتخيل نفسك نائماً معي بعد الآن
    He probably doesn't want to work with me anymore. Open Subtitles إنه على الأرجح لا يريد العمل معي بعد الآن.
    Anybody doesn't wanna fly with me anymore... this is your port of harbour. Open Subtitles أي شخص لا يريد أن يسافر معي بعد الآن هذا مرفأكم الأخير
    It's you who don't want to stay with me anymore. Open Subtitles انه أنتِ من لا يريد البقاء معي بعد الآن
    They don't even want to talk to me anymore. Open Subtitles هم لا يريدون حتى أن يتكلّموا معي بعد الآن.
    Don't talk to me anymore for a second, for God's sake. Open Subtitles لا تتحدث معي بعد الآن لثانية، من اجل الله
    It's my last day here, so you're not gonna have to deal with me after this. Open Subtitles إنه يومي الأخير هنا لذا لن تضطر للتعامل معي بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more