Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Portugal has, for many years, been an active partner in programmes that have endeavoured to further the relations between Mediterranean and Middle Eastern countries, such as the Euro-Mediterranean Partnership (EuroMed), the Union for the Mediterranean, formerly known as Barcelona Process, and the United Nations Alliance of Civilizations. | UN | ولقد دأبت البرتغال، طوال سنوات عديدة، على المشاركة بنشاط في البرامج التي تسعى إلى تعزيز العلاقات بين بلدان منطقة البحر الأبيض المتوسط والشرق الأوسط، من قبيل الشراكة الأوروبية المتوسطية، واتحاد بلدان البحر الأبيض المتوسط، المعروف سابقا باسم عملية برشلونة، وتحالف الأمم المتحدة للحضارات. |
For historical and geographical reasons, the Mediterranean region has always been a priority for Spain in all respects. | UN | لأسباب تاريخية وجغرافية، مثلت منطقة البحر الأبيض المتوسط على الدوام أولوية بالنسبة لإسبانيا في جميع الجوانب. |
Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعـزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعـزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region | UN | تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
With regard to the Euro-Mediterranean Charter for Peace and Stability, 11 countries of the Forum, bearing in mind the document submitted by the Presidency of the European Union, have helped to make significant progress towards the development of that instrument. | UN | ويمكن الاستعانة بهذه الخبرة دون شك في حسم مشاكل البحر الأبيض المتوسط، لا سيما في ضوء الأهمية التي توليها وثائق مؤتمر قمة اسطنبول للتعاون مع شركاء منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في منطقة البحر الأبيض المتوسط. |
156. As an example of the above, the Mediterranean Assistance Unit for responding to accidental marine pollution has been formed within the framework of the MAP Emergency Protocol and is operational within the terms of reference of REMPEC. | UN | 156 - وكمثال لما ورد أعلاه، شُكلت وحدة المساعدة الخاصة بالبحر الأبيض المتوسط للاستجابة لحالات التلوث البحري الناتجة عن حوادث، وذلك في إطار بروتوكول الطوارئ لخطة عمل البحر الأبيض المتوسط، وتعمل الوحدة داخل المركز الإقليمي للاستجابة لحالات طوارئ التلوث البحري في منطقة البحر الأبيض المتوسط. |
Component 1: Subregional activities in North Africa | UN | تعـزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
(a) " Statement by the member States of the Black Sea Economic Cooperation Region concerning confidence-building measures " ; | UN | ومما لا شك فيه أن اتباع هذا النمط من أنماط السلوك سوف يسهم في جعل منطقة البحر اﻷبيض المتوسط أكثر تجانسا وبالتالي أكثر أمنا. |