| Hey baldy! There are hair oils galore in the market. Try them. | Open Subtitles | أهلا ياأصلع هناك الكثير من الزيوت لتنمية الشعر في الأسواق جربها |
| Over time, the amount of squalene one of the oils found in fingerprints deteriorates at a steady rate. | Open Subtitles | مع مرور الوقت، كمية من السكوالين واحد من الزيوت الموجودة في بصمات الأصابع تتدهور بمعدل ثابت. |
| Countries and regions from which Cuba imported non-soybean oils and meals include Argentina, Mexico, the European Union, Canada and China. | UN | وأما ما عدا ما يستخلص من فول الصويا من الزيوت والطحين، فهو يستورد من الأرجنتين والمكسيك والاتحاد الأوروبي وكندا والصين. |
| :: Storage and supply of 0.891 million litres of diesel fuel and 0.016 million litres of oil and lubricants for generators | UN | :: تخزين وتوريد 0.861 مليون لتر من وقود الديزل و 0.016 مليون لتر من الزيوت ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية |
| :: Supply of 620,000 litres of diesel and 9,635 litres of oil and lubricants | UN | :: التزويد بكمية تبلغ 000 620 لتر من زيت الديزل و 635 9 لتراً من الزيوت والمشحمات |
| Ships' pipes and tanks generally contain some quantities of oil, fuel, sludge and associated residues. | UN | تحتوي أنابيب وصهاريج السفن عادة على بضع كميات من الزيوت والوقود والحمأة والمتخلِّفات المرتبطـة بذلك. |
| Requirements for oil and lubricants will be met from the available stocks. | UN | وستلبى الاحتياجات من الزيوت ومواد التشحيم من المخزونات المتاحة. |
| The pyrolysis process is capable of creating hazardous waste pyrolytic oils that need to be managed accordingly. | UN | ويمكن أن تنتج عملية التحلل الحراري نفايات من الزيوت المتحللة الخطرة التي يلزم إدارتها تبعاً لذلك. |
| The pyrolysis process is capable of creating hazardous waste pyrolytic oils that need to be managed accordingly. | UN | ويمكن أن تنتج عملية التحلل الحراري نفايات من الزيوت المتحللة الخطرة التي يلزم إدارتها تبعاً لذلك. |
| Countries from which Cuba imported non-soybean oils and meals include Argentina, Mexico, European Union, Canada and China. | UN | وأما ما عدا ما يستخلص من فول الصويا من الزيوت والطحين، فهو يستورد من الأرجنتين والمكسيك والاتحاد الأوروبي وكندا والصين. |
| Litres of oils and lubricants for the maintenance of generators | UN | لترا من الزيوت ومواد التشحيم لصيانة المولدات |
| Sources from which Cuba has imported non-soybean oils and meals include Argentina, Mexico, the European Union, Canada and China. | UN | وأما ما عدا ما يستخلص من فول الصويا من الزيوت والطحين، فتم استيراده من مصادر تشمل الأرجنتين والمكسيك والاتحاد الأوروبي وكندا والصين. |
| Countries from which Cuba imported non-soybean oils and meals include Argentina, Mexico, Canada and China; the European Union too has been a source of imports. | UN | وأما ما عدا ما يستخلص من فول الصويا من الزيوت والطحين، فهو يستورد من دول من ضمنها الأرجنتين والمكسيك وكندا والصين؛ وقد كان الاتحاد الأوروبي كذلك مصدرا للواردات. |
| Y8 Waste mineral oils unfit for their originally intended use | UN | Y8 النفايات من الزيوت المعدنية غير الصالحة للاستعمال المستهدف منها أصلاً |
| Requirements of oil and lubricants were estimated at 10 per cent of petrol consumption. | UN | وقُدرت الاحتياجات من الزيوت ومواد التشحيم بنسبة ٠١ في المائة من استهلاك البنزين. |
| Storage and supply of 908,621 litres of diesel and 11,000 litres of oil and lubricants for generators | UN | تخزين وتوريد 621 908 لترا من وقود الديزل و 000 11 لتر من الزيوت ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية |
| Supply of 538,218 litres of diesel and 10,000 litres of oil and lubricants for ground transportation | UN | توريد 218 538 لترا من وقود الديزل و 000 10 لتر من الزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
| Supply of 620,000 litres of diesel and 9,635 litres of oil and lubricants | UN | توفير 000 620 لتر من وقود الديزل و 635 9 لتراً من الزيوت ومواد التشحيم |
| :: Supply of 0.517 million litres of diesel and 9,000 litres of oil and lubricants for ground transportation vehicles | UN | :: توريد 0.517 مليون لتر من وقود الديزل و 000 9 لتر من الزيوت ومواد التشحيم لمركبات النقل البري |
| :: Storage and supply of 20.9 million litres of fuel and 2.09 million litres of oil and lubricants for generators, vehicles and air and naval transportation | UN | :: تخزين وتوريد 20.9 مليون لتر من الوقود و 2.09 مليون لتر من الزيوت ومواد التشحيم اللازمة للمولدات الكهربائية والمركبات والنقل الجوي والبحري |
| Savings on the average daily operating costs for vehicles were realized as petrol, oil and lubricants were available at an average cost of $0.14 per litre for fuel and at $4 per litre for oil and lubricants. | UN | وتحققت وفورات في معدل تكاليف التشغيل اليومية للمركبات بسبب توفر البنزين والزيوت ومواد التشحيم بمعدل تكلفة بلغ ١٤ سنتا للتر البنزين و ٤ دولارات للتر الواحد من الزيوت ومواد التشحيم. |