"من مدغشقر" - Translation from Arabic to English

    • of Madagascar
        
    • from Madagascar
        
    • Malagasy
        
    • by Madagascar
        
    With news that freak rains have triggered a mass emergence of locusts in a remote part of Madagascar, the team sets off in pursuit. Open Subtitles مع وجود أخبار عن أمطار غير عادية قد أثارت ظهور كبير من الجراد في منطقة نائية من مدغشقر ينطلق الفريق في المطاردة
    Combined second, third, fourth and fifth periodic reports of Madagascar UN التقارير الدورية المجمعة الثانية والثالثة والرابعة والخامسة المقدمة من مدغشقر
    With the submissions of Madagascar and Mexico, the total number of replies received from Governments has risen to 95. Title UN بعد إضافة المعلومات الواردة من مدغشقر والمكسيك، يصل مجموع عدد الردود الواردة من الحكومات إلى ٩٥.
    It aims at preparing executives and representatives from Madagascar to actively participate in negotiations on this topic taking place in regional or international forums. UN وتهدف إلى إعداد مديرين وممثلين من مدغشقر للمشاركة بصورة نشطة في المفاوضات التي تجري في المنتديات الإقليمية أو الدولية بشأن هذا الموضوع.
    He also drew attention to the communication from Madagascar in that regard. UN كما استرعى الانتباه إلى البلاغ الوارد من مدغشقر بذلك الخصوص.
    The twenty-second award was offered to a candidate from Madagascar. UN وقد فاز مرشح من مدغشقر بالمنحة الثانية والعشرين.
    The team consisted of two nurses, a logistician and a driver; three were Congolese and one was Malagasy. UN وتألف الفريق من ممرضَين وموظف للدعم اللوجستي وسائق؛ ثلاثة منهم كونغوليون وواحد من مدغشقر.
    REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ADDITIONAL ITEM SUBMITTED by Madagascar UN طلب إدراج بند إضافي مقدم من مدغشقر
    In order to achieve this, GRID-Geneva is producing a land cover and biodiversity map for the northern part of Madagascar. UN وسعيا لتحقيق هذا الغرض، ينتج GRID - جنيف خريطة للغطاء الأرضي والتنوع الاحيائي خاصة بالجزء الشمالي من مدغشقر.
    Statements were also made by representatives of Madagascar, Senegal and South Africa. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من مدغشقر والسنغال وجنوب أفريقيا.
    Bamboo thrives here because this part of Madagascar is very wet throughout the year. Open Subtitles ينمو الخيزران هنا لأن هذا الجزء من مدغشقر رطب للغاية طوال السنة
    In order to achieve this, GRID-Geneva is producing a land cover and biodiversity map for the northern part of Madagascar. UN وسعيا لتحقيق هذا الغرض، تنتج قاعد " غريد " - جنيف خريطة للغطاء الأرضي والتنوع الاحيائي خاصة بالجزء الشمالي من مدغشقر.
    Judge Honoré Rakotomanana of Madagascar was appointed Deputy Prosecutor to assist Judge Arbour on 20 March 1995 and is stationed at Kigali. UN وفي ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٥ عين القاضي أونوريه داكوتومانانا من مدغشقر نائبا للمدعي العام ليساعد القاضية آربور ويقع مقره في كيغالي.
    3. The northern part of Madagascar is particularly vulnerable to frequent cyclones. UN ٣ - إن الجزء الشمالي من مدغشقر عرضة بوجه خاص ﻷعاصير متكررة.
    Fifth periodic report of Madagascar UN التقرير الدوري الخامس المقدم من مدغشقر
    Members from Madagascar also made interventions at the Social Forum of the Human Rights Council. UN وكذلك أدلى أعضاء من مدغشقر بمداخلات في المنتدى الاجتماعي التابع لمجلس حقوق الإنسان.
    Following a review and shortlisting process, two candidates from Mozambique and one candidate from Madagascar were selected for master's degree programmes and one candidate from Mozambique and one from the Lao People's Democratic Republic were selected for doctoral studies. UN وعقب إجراء استعراض وإعداد قائمة مختصرة، اختير مرشحان من موزامبيق ومرشح واحد من مدغشقر لبرامج درجة الماجستير، واختير مرشح واحد من موزامبيق وواحد من جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لدراسات الدكتوراه.
    The request is contained in CD/WP.544/Add.3, and was received from Madagascar. UN ويرد الطلب في الوثيقة CD/WP.544/Add.3، وقد ورد من مدغشقر.
    Similar cases were cited in connection with the imposition of SPS on exports of live animals by Ethiopia and on exports of shrimps from Madagascar. UN وذكرت إثيوبيا حالات مشابهة تتعلق بفرض التدابير المتعلقة بالصحة والصحة النباتية على صادرات الحيوانات الحية وصادرات الجمبري من مدغشقر.
    An additional response to the note verbale of the Secretary-General dated 1 October 2002 was received from Madagascar. UN اضافة 1- ورد من مدغشقر رد اضافي على المذكرة الشفوية للأمين العام المؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    An expert from Madagascar also contributed to the meeting. UN كما ساهم خبير من مدغشقر في الاجتماع.
    Look, my bishop is Malagasy... It wasn't easy at first but now everything's great! Open Subtitles اسقف كنيستي من مدغشقر لم يكن امراً سهلاً في البداية لكن الان كل شيئ بخير.
    REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ADDITIONAL ITEM SUBMITTED by Madagascar (A/48/247) UN طلب إدراج بند إضافي مقدم من مدغشقر )A/48/247(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more