"موارد تكاليف دعم" - Translation from Arabic to English

    • support cost resources
        
    • support costs resources
        
    • support cost resource
        
    These posts are partially funded from programme support cost resources and partially funded directly from special-purpose projects to more fairly attribute projects with their direct costs. UN وتموَّل هذه الوظائف جزئيا من موارد تكاليف دعم البرنامج، كما تموَّل جزئيا تمويلا مباشرا من مشاريع مخصصة الغرض توخياً لمزيد من الإنصاف من حيث ربط المشاريع بتكاليفها المباشرة.
    The programme support cost resources for subprogramme 4 at UNODC headquarters finance the Office of the Director of the Division for Operations and the Integrated Programme and Oversight Branch. UN 78- وتموَّل موارد تكاليف دعم البرنامج للبرنامج الفرعي 4 بمقر المكتب مكتبَ مدير شعبة العمليات وفرع البرامج المتكاملة والرقابة.
    The total programme support cost resources for 2012-2013 are $9,706,000, of which $5,486,700 is for posts and $4,219,300 for non-post resources. UN 84- وتبلغ موارد تكاليف دعم البرنامج للفترة 2012-2013 ما مجموعه 000 706 9 دولار، منها مبلغ 700 486 5 دولار للوظائف ومبلغ 300 219 4 دولار للتكاليف غير المتعلقة بالوظائف.
    Requirements against programme support cost resources are anticipated to increase by $4.6 million, or 14.8 per cent, from $31.2 million in 2010-2011 to $35.8 million in 2012-2013. UN ومن المتوقّع أن تزداد الاحتياجات من موارد تكاليف دعم البرنامج بمقدار 4.6 ملايين دولار، أو 14.8 في المائة، من 31.2 مليون دولار في الفترة 2010-2011 إلى 35.8 مليون دولار في الفترة 2012-2013.
    7. Further notes that the programme support costs resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that programme support expenditures will be apportioned between the two Funds in accordance with the income that each generates; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرامج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرامج سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    Total programme support cost resource projections for 2014-2015 UN إجمالي إسقاطات موارد تكاليف دعم البرامج لفترة السنتين 2014-2015
    The programme support cost resources for subprogramme 8 at UNODC headquarters finance the Office of the Director of the Division for Operations and the Integrated Programme and Oversight Branch. UN 140- وتُستخدم موارد تكاليف دعم البرامج للبرنامج الفرعي 8 في مقر المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة في تمويل مكتب مدير شُعبة العمليات وفرع البرامج المتكاملة والرقابة.
    8. Also notes that the programme support cost resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that programme support cost expenditure will be apportioned between the two Funds in accordance with the income that each generates; UN 8- تلاحظ أيضاً أنَّ موارد تكاليف دعم البرامج بشأن صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرامج سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقاً للإيرادات التي يحقِّقها كل منهما؛
    8. Also notes that the programme support cost resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that programme support cost expenditure will be apportioned between the two Funds in accordance with the income that each generates; UN 8- تلاحظ أيضاً أنَّ موارد تكاليف دعم البرامج بشأن صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرامج سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقاً للإيرادات التي يحقِّقها كل منهما؛
    Requirements against programme support cost resources are anticipated to increase by $8.7 million (23.0 per cent), from $38.0 million in 2012-2013 to $46.7 million in 2014-2015. UN 26- ومن المُتوقّع أن تزيد الاحتياجات المموَّلة من موارد تكاليف دعم البرامج بمبلغ 8.7 ملايين دولار (23.0 في المائة)، من 38.0 مليون دولار في الفترة 2012-2013 إلى 46.7 مليون دولار في الفترة 2014-2015.
    The increase in programme support cost resources of $1,065,400 vis-à-vis the biennium 2012-2013 reflects an increase of $1,015,400 under posts and an increase of $50,000 under non-post items. UN 127- وتجسّد الزيادة في موارد تكاليف دعم البرامج والبالغة 400 065 1 دولار في فترة السنتين 2012-2013 زيادة قدرها 400 015 1 دولار تحت بند الموارد المتصلة بالوظائف وزيادة قدرها 000 50 دولار تحت بند الموارد غير المتصلة بالوظائف.
    The total programme support cost resources for 2014-2015 are $6,952,200, of which $4,627,300 is for posts and $2,324,900 is for non-post resources. UN 149- وبالنسبة للفترة 2014-2015، يبلغ إجمالي موارد تكاليف دعم البرامج 200 952 6 دولار، منها مبلغ 300 627 4 دولار يتعلق بالموارد المتصلة بالوظائف ومبلغ 900 324 2 دولار يتعلق بالموارد غير المتصلة بالوظائف.
    7. Notes that the programme support cost resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that programme support cost expenditure will be apportioned between the two Funds in accordance with the income that each generates; UN 7- تلاحظ أنَّ موارد تكاليف دعم البرامج بشأن صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرامج سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    Requirements against the programme support cost resources are anticipated to increase by $8.7 million (23.0 per cent), from $38.0 million in 2012-2013 to $46.7 million in 2014-2015. UN ويُتوقَّع أن تزداد المتطلبات المموَّلة من موارد تكاليف دعم البرامج بمبلغ 8.7 مليون دولار (23.0 في المائة)، أي من 38.0 مليون دولار في الفترة 2012-2013 إلى 46.7 مليون دولار في الفترة 2014-2015.
    7. Further notes that the programme support cost resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that programme support cost expenditure will be apportioned between the two funds in accordance with the income that each generates; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرنامج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة باعتبارها ميزانيةً واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرنامج سوف تقسَّم بين الصندوقين وفقاً للإيرادات التي يحقّقها كل منهما؛
    Requirements against the programme support cost resources are anticipated to increase by $4.6 million (14.8 per cent), from $31.2 million in 2010-2011 to $35.8 million in 2012-2013. UN 28- ومن المُتوقّع أن تزيد الاحتياجات الممولة من موارد تكاليف دعم البرنامج بمبلغ 4.6 ملايين دولار (14.8 في المائة)، من 31.2 مليون دولار في الفترة 2010-2011 إلى 35.8 مليون دولار في الفترة 2012-2013.
    Total programme support cost resources in the amount of $266,900 will provide for one post in the Office of the Director, Division for Policy Analysis and Public Affairs (1 General Service (Other level)) and non-post resources related to general temporary assistance, travel of staff, hospitality and general operating expenses. UN 105- وسيغطي مجموع موارد تكاليف دعم البرنامج البالغ 900 266 دولار تكاليف وظيفة واحدة (من فئة الخدمة العامة (الرتب الأخرى)) في مكتب مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة، والموارد غير المتعلقة بالوظائف ذات الصلة بالمساعدة المؤقتة العامة وسفر الموظفين ونفقات الضيافة ونفقات التشغيل العامة.
    7. Further notes that the programme support cost resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that programme support cost expenditure will be apportioned between the two funds in accordance with the income that each generates; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرنامج بشأن صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأن نفقات تكاليف دعم البرنامج سوف تقسم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    7. Further notes that the programme support costs resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that programme support expenditures will be apportioned between the two funds in accordance with the income that each generates; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرنامج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة باعتبارها ميزانيةً واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرنامج سوف تقسم بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحقّقها كل منهما؛
    7. Further notes that the programme support costs resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that programme support expenditures will be apportioned between the two funds in accordance with the income that each generates; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرنامج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرنامج سوف تقسم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    The Division for Management's programme support cost resource requirements for 2012-2013 total $12,839,100. UN 125- يبلغ إجمالي الاحتياجات من موارد تكاليف دعم البرنامج في شعبة الإدارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more