"نتائج التقييم في" - Translation from Arabic to English

    • evaluation findings in
        
    • evaluation findings on
        
    • evaluation results in
        
    • evaluation findings to
        
    • assessment findings in
        
    • assessment findings into
        
    • results of the
        
    • the assessment results would be filtered into
        
    Report to the General Assembly, through the Committee for Programme and Coordination, on strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN التقرير المقدم إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق، عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وتوجيهات السياسة المتعلقة بها
    Report to the General Assembly, through the Committee for Programme and Coordination, on strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN التقرير المقدم إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق، عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وتوجيهات السياسة المتعلقة بها
    The evaluation findings in these areas are highlighted in Chapter II of the present report. UN ويسلط الفصل الثاني من هذا التقرير الأضواء على نتائج التقييم في هذين المجالين.
    Strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات
    23. In the late 1980s, UNFPA established a lessons-learned database to facilitate feedback and use of evaluation results in the programming process. UN ٣٢ - وفي أواخر الثمانينات، أنشأ الصندوق قاعدة بيانات للدروس المستخلصة لتيسير التغذية المرتدة واستخدام نتائج التقييم في عملية البرمجة.
    Coverage of timely country programme evaluations has increased and mechanisms for ensuring the use of evaluation findings to inform new programmes have been established. UN فقد اتسع نطاق تقييمات البرامج القطرية التي تجرى في الوقت المناسب ووضعت آليات لضمان استخدام نتائج التقييم في إفادة البرامج الجديدة.
    (ii) Incorporation of assessment findings in the work of intergovernmental bodies reflected in policy and programme documents, and resolutions and decisions UN ' 2` دمج نتائج التقييم في عمل الهيئات الحكومية الدولية، بحيث ينعكس في الوثائق المتعلقة بالسياسات والبرامج، وفي القرارات والمقررات
    Strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    Strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور نتائج التقييم في ما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Report of the Secretary-General on strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN تقرير الأمين العام عن تعزيز دور نتائج التقييم في ما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    (i) Strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN ' 1` تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    Cambodia, Myanmar and Viet Nam reviewed the evaluation findings in their mid-term country reviews. UN واستعرضت فييت نام وكمبوديا وميانمار نتائج التقييم في استعراضاتها القطرية لمنتصف المدة.
    This includes the requirements to: develop annual workplans for programmatic offices with monitoring, evaluation and research plans; to use evaluation findings in the design of new programmes; and to develop management responses to evaluation recommendations. UN ويتضمن ذلك المتطلبات التالية: وضع خطط عمل سنوية للمكاتب البرنامجية تنطوي على خطط للرصد والتقييم والبحث؛ واستخدام نتائج التقييم في تصميم برامج جديدة؛ وإعداد استجابة إدارية لتوصيات التقييم.
    Reporting on programme performance based on achievement of the projected accomplishments would have the additional benefit of assisting in strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives. UN وسيحقق الإبلاغ عن أداء البرنامج على أساس تحقيق الإنجازات المتوقعة فائدة إضافية تتمثل في المساعدة في تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وفي التنفيذ وتوجيهات السياسة العامة .
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وتوجيهات السياسة العامة.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وتوجيهات السياسة العامة.
    Strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN 1 - تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات
    Strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy UN 1 - تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات
    Strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives: " While evaluation is playing a positive role in improving performance, overall evaluation capacity of the Secretariat continues to be inadequate " UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات: " إن التقييم يقوم بدور إيجابي في تحسين الأداء، ولكن القدرة العامة على التقييم في الأمانة العامة ما زالت غير كافية "
    Members of the Executive Boards of UNFPA and UNICEF also discussed the evaluation results in meetings held early in 2014. UN وناقش أيضا أعضاء المجلسين التنفيذيين لصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف نتائج التقييم في اجتماعات عقدت في أوائل عام 2014.
    The Evaluation Office falls within the purview of executive direction and management in recognition of its independence from the rest of the programme and the importance attached to using evaluation findings to improve UNEP planning and performance. UN 62 - ويقع مكتب التقييم ضمن اختصاصات التوجيه التنفيذي والإدارة اعترافاً باستقلاليته عن بقية البرامج والأهمية المسندة لاستخدام نتائج التقييم في تحسين التخطيط والأداء في برنامج البيئة.
    (ii) Incorporation of assessment findings in the work of intergovernmental bodies reflected in policy and programme documents, and resolutions and decisions UN `2 ' دمج نتائج التقييم في عمل الهيئات الحكومية الدولية، بحيث ينعكس في الوثائق المتعلقة بالسياسات والبرامج، وفي القرارات والمقررات
    Improving access to policy-relevant tools and methodologies prioritized by the platform is an important element of capacitybuilding, and of supporting the uptake of assessment findings into decisionmaking. UN 85 - يعد تحسين فرص الحصول على الأدوات والمنهجيات ذات الصلة بالسياسات، والتي حُددت أولويتها من قبل المنبر، عنصرا هاما من عناصر بناء القدرات، ودعم استيعاب نتائج التقييم في عملية صنع القرار.
    results of the experiment are expected by the end of 2010, and the results of assessment should be available in 2011. UN ويتوقع استخلاص نتائج التجربة بحلول نهاية عام 2010. وستتاح نتائج التقييم في عام 2011.
    Performance appraisals of the resident coordinators did not indicate how the assessment results would be filtered into training programmes for areas identified for development during the assessments. UN ولم تبين تقييمات أداء المنسقين المقيمين كيفية إدراج نتائج التقييم في برامج التدريب في المجالات التي حددت خلال التقييمات بغرض تطويرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more