Published bimonthly newspaper on the work of the State Border Service | UN | :: إصدار صحيفة نصف شهرية تتناول عمل الوكالة الحكومية للحدود |
bimonthly visits to each of the two schools in Pyla to develop interaction between students and reduce tension in the village | UN | القيام بزيارات نصف شهرية لكل مدرسة من المدرستين الموجودتين في بيلا لتحسين التفاعل بين التلاميذ وتقليل التوتر في القرية |
The Force also carried out fortnightly inspections of equipment and force levels in the areas of limitation. | UN | وأجرت القوة أيضا عمليات تفتيش نصف شهرية لتفقُّد مستويات المعدات والقوات في المنطقتين محدودتي السلاح. |
The Force also carried out fortnightly inspections of equipment and force levels in the areas of limitation. | UN | وأجرت القوة أيضا عمليات تفتيش نصف شهرية لتفقُّد مستويات المعدات والقوات في المنطقتين محدودتي السلاح. |
biweekly consultations with the African Union on peacebuilding initiatives and reconciliation | UN | :: إجراء مشاورات نصف شهرية مع الاتحاد الأفريقي بشأن مبادرات بناء السلام والمصالحة |
Chairing of twice-monthly meetings of the Ceasefire Joint Military Committee to ameliorate the conditions for the implementation of the ceasefire | UN | رئاسة اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار لتحسين ظروف تنفيذ وقف إطلاق النار |
In addition, bi-weekly meetings were conducted with NGOs to discuss specific human rights issues of concern to them | UN | وفضلا عن ذلك عُقدت اجتماعات نصف شهرية مع المنظمات غير الحكومية لمناقشة قضايا معينة من قضايا حقوق الإنسان تهمها |
:: Production of bimonthly radio productions for broadcast in Arabic on local radio stations | UN | :: إعداد برامج إذاعية نصف شهرية لبثها باللغة العربية على المحطات الإذاعية المحلية |
bimonthly meetings with representatives of the international community as part of an information-sharing and harmonization strategy | UN | عقد اجتماعات نصف شهرية مع ممثلين عن المجتمع الدولي في إطار استراتيجية لتبادل المعلومات وللتنسيق |
Twenty other bimonthly or monthly periodicals have a global circulation of 300,000 copies per month. | UN | وأخيراً، توجد 20 مجلة دورية أخرى، نصف شهرية أو شهرية، تطبع منها شهرياً 000 300 نسخة في الإجمال. |
Finally, there are 20 other periodicals, published on a monthly or bimonthly basis, with a total circulation of some 300,000 per month. | UN | وأخيرا، هناك ٠٢ مجلة دورية أخر، نصف شهرية وشهرية يبلغ مجموع عدد النسخ المطبوعة منها، بوجه عام، ٠٠٣ ألف نسخة شهريا. |
bimonthly consultations with the eastern movements and the Government of National Unity on the implementation of their commitments under the Eastern Sudan Peace Agreement | UN | إجراء مشاورات نصف شهرية مع الحركات الشرقية وحكومة الوحدة الوطنية بشأن تنفيذ التزاماتها بموجب اتفاق سلام شرق السودان |
Coordination of bimonthly meetings of the Interim Cooperation Framework sectoral working group on police and security | UN | :: تنسيق اجتماعات نصف شهرية يعقدها الفريق العامل القطاعي المعني بالإطار المؤقت للتعاون بشأن الشرطة والأمن |
The Force also carried out fortnightly inspections of equipment and force levels in the areas of limitation. | UN | وأجرت القوة أيضا عمليات تفتيش نصف شهرية لتفقُّد مستويات المعدات والقوات في المنطقتين محدودتي السلاح. |
The Force also carried out fortnightly inspections of armament and force levels in the areas of limitation. | UN | كما كانت تقوم بعمليات تفتيش نصف شهرية لمستويات التسلح والقوات في مناطق الحد من اﻷسلحة. |
The Force also carried out fortnightly inspections of equipment and force levels in the areas of limitation. | UN | واضطلعت القوة أيضا بعمليات تفتيش نصف شهرية لتفقد مستويات المعدات والقوات في المناطق الخاضعة للتحديدات. |
Issuance and dissemination of fortnightly humanitarian situational reports to the Government, partners and donor community | UN | إصدار تقارير نصف شهرية عن الحالة الإنسانية وتوزيعها على الحكومة والشركاء والجهات المانحة |
biweekly inter-agency meetings in each sector, including representatives from Governors' offices | UN | اجتماعات نصف شهرية مشتركة بين الوكالات في كل قطاع بمشاركة ممثلين عن مكاتب الحكام |
biweekly working meetings with UNDP and other United Nations bodies | UN | اجتماعات عمل نصف شهرية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وهيئات الأمم المتحدة الأخرى |
biweekly consultations with the African Union on peacebuilding initiatives and reconciliation | UN | مشاورات نصف شهرية مع الاتحاد الأفريقي بشأن مبادرات بناء السلام والمصالحة |
twice-monthly meetings were held by the Area Joint Military Committee on a regular basis in the 6 sectors. | UN | عقدت اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة للمنطقة بشكل منتظم في القطاعات الستة. |
:: Conduct of bi-weekly meetings with the President of both chambers of the Parliament to foster trust and understanding between the legislature and the Mission | UN | :: عقد اجتماعات نصف شهرية مع رئيسي مجلسي البرلمان لتشجيع الثقة والتفاهم بين الهيئة التشريعية والبعثة |
A bi-monthly practice news update was inaugurated to circulate practice news and resources. | UN | وقد بدأ إصدار نشرة نصف شهرية تعرض الجديد في أخبار الممارسة بغرض نشر الأخبار عن مصادر الممارسة ومواردها. |
Coordination provided through meetings of the United Nations country team twice a month | UN | أُجري التنسيق من خلال عقد اجتماعات نصف شهرية لفريق الأمم المتحدة القطري |