Initiation of implementation of prisoner classification system in all prisons and detention centres | UN | الشروع في تنفيذ نظام تصنيف السجناء في جميع السجون ومراكز الاحتجاز |
Any classification system also depends in part on the technologies involved, which also raises definitional issues. | UN | كما يتوقف أي نظام تصنيف جزئي على التكنولوجيات المعنية، وهذا يثير أيضاً مسائل تعريفية. |
Companies or industries that are now working with an occupational classification system or that intend to introduce such a system must comply with this provision. | UN | ويجب على المشاريع أو القطاعات التي تعمل بموجب نظام تصنيف الوظائف، أو التي تتوقع العمل بموجبه، أن تلتزم بهذا الحكم. |
A classification system for use on a trial basis that is sensitive to the differences between women and men in remunerated and unremunerated work was developed. | UN | ووضع نظام تصنيف تجريبي يراعي الفوارق بين المرأة والرجل في العمل بأجر والعمل دون أجر. |
The Committee believes that further refinements, in particular in the inventory classification system, are needed. | UN | وترى اللجنة أن هناك ضرورة ﻹدخال تنقيحات إضافية، وخصوصا على نظام تصنيف المخزونات. |
The development of generic profiles would simplify the administration of the job classification system, minimize its complexity and reduce costs. | UN | وسوف يكون من شأن وضع الملامح العامة تبسيط إدارة نظام تصنيف الوظائف، وتقليل تعقيده إلى الحد الأدنى وخفض تكاليفه. |
The revised approach provides a multiple-level aggregation for land use based on the Land Cover classification system developed by FAO and the United Nations Environment Programme (UNEP) in 2005. | UN | ويقدم النهج المنقح تجميعا متعدد المستويات لاستغلال الأراضي على أساس نظام تصنيف الغطاء الأرضي الذي وضعته منظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2005. |
The reform of the job classification system was determined to be a high priority in the overall review of pay and benefits. | UN | وتقرر أن إصلاح نظام تصنيف الوظائف له أولوية عليا في الاستعراض العام للأجور والاستحقاقات. |
They at the same time drew attention to the difficulties involved in the preparation of an exhaustive list of hazardous activities and the elaboration of an effective classification system. | UN | ووجهوا الانتباه في الوقت نفسه الى الصعوبات التي ينطوي عليها إعداد قائمة حصرية باﻷنشطة الخطرة ووضع نظام تصنيف فعال. |
A. Identification of gender-dominated jobs and selection of job classification system | UN | ألف ـ تحديد الوظائف التي يهيمن عليها أحد الجنسين واختيار نظام تصنيف الوظائف |
The report contains 10 recommendations on improving the use of the post classification system in the Organization. | UN | وهو يتضمن ١٠ توصيات بشأن تحسين استخدام نظام تصنيف الوظائف في المنظمة. |
JIU had, inter alia, requested ICSC to study the possibility of introducing linked grades and personal promotions in a way that maintained the integrity of the job classification system. | UN | وطلبت وحدة التفتيش المشتركة، في جملة أمور، من لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تدرس إمكانية إدخال نظام الرتب المتصلة والترقيات الشخصية بطريقة يكون من شأنها أن تحافظ على سلامة نظام تصنيف الوظائف. |
This reflects increased rigour in applying the cost classification system and the cost recovery methodology and harmonization with partner agencies, particularly where cost recovery resources are no longer to be allocated to United Nations development coordination activities. | UN | وهذا مايعكس زيادة الصرامة في تطبيق نظام تصنيف التكاليف ومنهجية استرداد التكاليف والتنسيق مع الوكالات الشريكة، ولا سيما لأنه لم تعد موارد استرداد التكاليف تخصص لأنشطة الأمم المتحدة لتنسيق التنمية. |
61. The formulation of a common strategic framework and the design of a more refined classification system should be seen in combination with each other. | UN | 61 - وينبغي النظر إلى صياغة إطار استراتيجي موحد وتصميم نظام تصنيف مصقول بقدر أكبر كأمرين مترابطين. |
They commended the office for its success in ensuring compliance with the highest international evaluation standards, and encouraged it to improve its transparency of compliance through a better tracking system and a better recommendation classification system. | UN | وأثنت الوفود على المكتب لنجاحه في كفالة الامتثال لأرفع معايير التقييم الدولية، وشجعته على تحسين شفافيته في الامتثال عن طريق تحسين نظام التتبع وتحسين نظام تصنيف التوصيات. |
They commended the office for its success in ensuring compliance with the highest international evaluation standards, and encouraged it to improve its transparency of compliance through a better tracking system and a better recommendation classification system. | UN | وأثنت الوفود على المكتب لنجاحه في كفالة الامتثال لأرفع معايير التقييم الدولية، وشجعته على تحسين شفافيته في الامتثال عن طريق تحسين نظام التتبع وتحسين نظام تصنيف التوصيات. |
The aim is to develop a classification system for both statistical and administrative purposes which would be used initially in Saudi Arabia, but which could be subsequently adapted for wider use. | UN | والهدف المنشود هو وضع نظام تصنيف للأغراض الإحصائية والإدارية على حد سواء، لاستخدامه في المملكة العربية السعودية في البداية، ولكن من الممكن تكييفه بعد ذلك لاستخدامه على نطاق أوسع. |
File classification scheme for administrative functions common to all United Nations offices | UN | نظام تصنيف الملفات من أجل الوظائف الإدارية المشتركة بين جميع مكاتب الأمم المتحدة |
71. ICRA has been involved in an effort to develop and implement an objective and cultureneutral rating system that may be adopted by content providers and employed widely by endusers. | UN | 71- وشاركت رابطة تصنيف محتوى الإنترنت في جهود ترمي إلى وضع وتنفيذ نظام تصنيف موضوعي وحيادي الثقافة يمكن أن يعتمده مقدمو المحتوى وأن يطبقه المستخدمون النهائيون على نطاق واسع. |
Memory is unreliable because the untrained brain has a crappy filing system. | Open Subtitles | لا يمكن الإعتماد على الذاكرة، لأنّ الدماغ غير المدرّب لديه نظام تصنيف رديء |
For those reasons, LCCS would provide advantages for the acquisition of data and would facilitate data standardization, regional and global reporting and the integration of land use information. | UN | ولتلك الأسباب، سوف يوفّر نظام تصنيف الغطاء النباتي ميزات تتعلق بحيازة البيانات وسوف ييسّر توحيد البيانات والإبلاغ الإقليمي والعالمي وإدماج المعلومات المتعلقة باستخدام الأراضي. |
25. The existing classification system does not, therefore, permit the establishment of a connection between outputs and outcomes, since the relationship is not built into the classification scheme for outputs. | UN | ٢٥ - ولا يتيح لذلك نظام التصنيف الحالي إقامة صلة بين النواتج والنتائج ﻷن العلاقة ليست مركبة في نظام تصنيف النواتج. |
The system of classifying hazards in the GHS is based on the intrinsic properties of the chemicals involved (see 1.3.2.2.1). | UN | ويقوم نظام تصنيف الأخطار في النظام المنسق عالمياً على الخصائص المتأصلة للمواد الكيميائية المعنية (انظر 1-3-2-2-1). |