But you're also staff and at some point, this conversation is inappropriate. | Open Subtitles | ولكنك أيضًا من الموظفين وفي نقطةٍ ما فإن هذه المحادثة تُصبح غير لائقة. |
At some point, you just have to move on. | Open Subtitles | في نقطةٍ ما, عليكِ فقط أن تمضي قدماً |
At some point, we have to talk about what happened. | Open Subtitles | في نقطةٍ ما, يجب أن نتحدث بما قد حدث |
At some point during that night... .. this prized individual blacks out... .. waking in a hotel suite, on a bed, beside a terrified naked child. | Open Subtitles | و في نقطةٍ ما من تلك الليلة هؤلاء الأفراد القيمون يقادون يستيقظون في جناح فندق |
Okay, Doc, we gotta have a talk at some point, but Brian, are... | Open Subtitles | حسناً,أيها الطبيب علينا ان نتكلم في نقطةٍ ما |
She was raised by two people who really loved her, but at some point she needed to know who her real parents were. | Open Subtitles | اجل لكن عند نقطةٍ ما احتاجت لمعرفة من كان والديها الحقيقين. |
But at some point, you will use the phrase "The sky is falling". | Open Subtitles | لكن فى نقطةٍ ما, ستستخدم عبارة "السماء تقع" |
At some point, you might have mentioned that backup was a lethal cyborg. | Open Subtitles | ... عند نقطةٍ ما ، يجب أن تذكر أن المساعدة هي إنسان خارق |
And at some point you contacted the defendant? | Open Subtitles | و عند نقطةٍ ما تواصلتٍ مع المتهمة؟ |
So, eventually, at some point, | Open Subtitles | إذاً , في نهاية المطاف , في نقطةٍ ما |
We'd given her several extensions, and, as I said, we valued her business, but, at some point... | Open Subtitles | كنّا قد اعطيناها عدة تمديدات. كنا مقدرين ظرفها لكن عند نقطةٍ ما... |
She's gonna reach out to you at some point. | Open Subtitles | سوف تصلُ إليكَ عِند نقطةٍ ما. |
Those were ripples in time, Brian, emanating from some point in the past. | Open Subtitles | ) (كانت تلك تموجات في الزمن (برايان صادرة من نقطةٍ ما في الماضي |
Yeah... yeah, at some point. | Open Subtitles | أجل... أجل, عند نقطةٍ ما |
"At some point"? | Open Subtitles | "عند نقطةٍ ما"؟ |
At some point, | Open Subtitles | في نقطةٍ ما |