"نوع من الجنون" - Translation from Arabic to English

    • kind of crazy
        
    • kind of craziness
        
    • a kind of madness
        
    • a sort of madness
        
    You know, I know I've been dead, but doesn't that seem kind of crazy to you? Open Subtitles أنت تعرف، وأنا أعلم لقد كنت ميتا، ولكن لا يبدو أن نوع من الجنون بالنسبة لك؟
    Hey, speaking of ol'Wally-boy, it's kind of crazy he's been married this whole time, don't you think? Open Subtitles مهلا، متحدثا عن رأ 'والي الصبي، هو نوع من الجنون وكان متزوجا هذا طوال الوقت، لا تظن؟
    The line was just kind of crazy outside, so we let ourselves in. Open Subtitles كان صف الدخول نوع من الجنون في الخارج، لذلك دخلنا
    Okay, Samantha Bloom, what kind of craziness are you up to? Open Subtitles حسناً, سامانثا بلووم اى نوع من الجنون تتطلعى الية؟
    My dear, dear Norman, this absurd forced separation is surely a kind of madness, most notably, that of my mother, but you are here, my dear, for me. Open Subtitles عزيزي , عزيزي نورمان هذا الإفتراق الإجباري السخيف بالتأكيد نوع من الجنون بشكل خاص، امي لكنَّك هنا، عزيزي، لي
    I comes of opposing nature... a sort of madness. Open Subtitles أنا جئت من طبيعة مخالفة.. نوع من الجنون.
    I guess it was kind of crazy of me to think you might like me, too. Open Subtitles أعتقد أنّه نوع من الجنون منّي أن أفكّر أنّك قد تحبينني، أيضا.
    They... You know, the texts were kind of crazy. Open Subtitles .. تعلم ذلك, الرسائل كانت نوع من الجنون
    Seriously, it's kind of crazy that you're here, don't you think? Open Subtitles بكل جد، إنه نوع من الجنون وجودك هنا الا تعتقدين ذلك؟
    Which is why it's kind of crazy that now we're raising kids of our own. Open Subtitles لأنه نوع من الجنون أننا الآن نربي أطفالنا
    It's kind of crazy how people like it so much. Open Subtitles انه نوع من الجنون كيف يمكن للناس ان يحبوه كثيرا.
    Washing your hands every two minutes is kind of crazy Open Subtitles مشاهدتك وأنت تغسلين أيديهم هو نوع من الجنون
    I know it sounds kind of crazy but I feel that whatever tangible evidence I have of my parents' existence is slowly being chipped away. Open Subtitles أعرف، هذا يبدو نوع من الجنون لكني أشعر أن هذا كل دليل ملموس على وجود أبواي يتلاشى ببطء
    Sorry I missed you. It's kind of crazy here. Open Subtitles آسف لقد إفتقدتك إنه نوع من الجنون هنا
    Sorry I missed you. It's kind of crazy here. Open Subtitles آسف لقد إفتقدتك إنه نوع من الجنون هنا
    I mean, it's kind of crazy and sort of impossible. Open Subtitles أعني، إنه نوع من الجنون وضرب من المستحيل.
    Okay, yes, it's sweet in theory, but isn't it also kind of crazy? Open Subtitles حسنا نعم انه جميل في الفكرة ولكن اليس ايضاً نوع من الجنون ؟
    This hand is gettin'kind of crazy. Open Subtitles هذا من ناحية ومن غيتين ' نوع من الجنون.
    Natalie, look, it's kind of crazy right now. Open Subtitles ناتالي ، انه نوع من الجنون الان
    - What kind of craziness is that? Open Subtitles اى نوع من الجنون هذا؟
    And a kind of madness comes over me... forcing me to hunt people like Harlo Landerson... who I have no pity for whatsoever. Open Subtitles و نوع من الجنون يخرج مني يجبرني على أصطياد أناس كـ (هارلو لاندرسون) حيث ليس هناك آي شفقة عليه
    There was a sort of madness to it. I never told him about Miranda. Open Subtitles كان هناك نوع من الجنون تجاه ذلك لم اخبره ابدا عن ميراندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more