"هذا أكثر أهمية" - Translation from Arabic to English

    • This is more important
        
    • that's more important
        
    • This is far more important
        
    • is more important than
        
    • that is more important
        
    • This is much more important
        
    Because This is more important than me, more important than Kim, more important than any of us. Open Subtitles بسبب أن هذا أكثر أهمية مني وأكثر أهمية من كيم أكثر أهمية من أي منا
    I'm staying here. I think This is more important. Open Subtitles أنا باقِ هنا أظن أنّ هذا أكثر أهمية
    Ain't nobody's leaving this classroom until I get a response. This is more important for you than it is for me, trust me. Open Subtitles ،لن يغادر أي منكم الصف قبل أن أحصل على جواب .هذا أكثر أهمية لكم، مما هو بالنسبة لي
    that's more important than taking care of these assholes? It's my game. Open Subtitles هذا أكثر أهمية من أوراق لعب عند هذا الحقير؟
    This is far more important. Open Subtitles هذا أكثر أهمية.
    And I think that is more important than unpacking all the crap that we've been lugging around. Open Subtitles وأعتقد أن هذا أكثر أهمية من تذكر كل حماقه فعلناها
    Well, drop the call This is much more important Open Subtitles إنسَ أمر المكالمة، هذا أكثر أهمية.
    I think This is more important to you right now. Open Subtitles أعتقد أن هذا أكثر أهمية بالنسبة لكِ الأن.
    Because I don't want my daughter here to think for one second that any of This is more important than she is. Open Subtitles لأنني لا أريد لأبنتي أن تعتقد ولو لثانية بأن كل من هذا أكثر أهمية منها
    Besides, I need to show her why This is more important than those damn police details she's so bent out of shape about. Open Subtitles بالإضافة , أحتاج لأن أريها السبب هذا أكثر أهمية من حماية الشرطة اللعينة إنها عازمة للغاية غاضبة بشأن
    This is more important than the anatomy of a cat. Open Subtitles هذا أكثر أهمية بالنسبة لي من تشريح القط.
    This is more important than that marble-eating contest. Open Subtitles القيام بالأشياء الممتعة التي ستؤدي إلى وفاتي تقفين ضدي؟ .. هذا أكثر أهمية من مسابقة أكل الرخام , فراي
    I'm sorry, Steph, but This is more important. Open Subtitles أنا آسفه، ستيف، ولكن هذا أكثر أهمية
    Hmm? Well, This is more important, dear. Open Subtitles حسناً ، هذا أكثر أهمية يا عزيزتى
    We have events in Haverford and Gladwyne... yeah, well, This is more important. Open Subtitles لدينا ارتباطات "في "هافرفود" و "غلادواين نعم، حسنا هذا أكثر أهمية
    This is more important. Open Subtitles هذا أكثر أهمية.
    This is more important than that, all right? Open Subtitles هذا أكثر أهمية من ذلك، مفهوم؟
    And you think that's more important than these caves? Open Subtitles وهل تظنين هذا أكثر أهمية من هذه الكهوف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more