| Right, getting the girl. that's worth a trip to hell for. | Open Subtitles | صحيح , الحصول على فتاة هذا يستحق النضال من أجله |
| So, I think that's worth an invite, don't you? | Open Subtitles | لذلك، أعتقد أن هذا يستحق دعوة، أليس كذلك؟ |
| For what It's worth, I'm glad you did stop. | Open Subtitles | اذا كان هذا يستحق, انا ممتنه لتوقفك هنا. |
| You must be kept very busy. I hope It's worth your while. | Open Subtitles | لابد من أنك منشغلة جداً أتمنى من إن هذا يستحق أجرتك |
| Well, then don't you think this is worth just a few extra pennies? | Open Subtitles | حسناً، ألا تعتقد أن هذا يستحق بضع فلسات أخرى زيادة؟ |
| You called him on cheating you and got yourself a job. I think that deserves a round of applause. | Open Subtitles | لقد أمسكت بهِ يغش وحصلت لنفسكَ علي وظيفة أعتقد أن هذا يستحق التوقف قليلاً |
| Isn't that worth whatever price you have to pay? | Open Subtitles | أليس هذا يستحق مهما كان الثمن لديك لدفع؟ |
| Look, when you are older and you understand your place in history, this will all have been worth it. | Open Subtitles | انظر، عندما كنت أقدم وتفهم مكانك في التاريخ، سيكون قد تم كل هذا يستحق كل هذا العناء. |
| Is this worth starting World War III over? | Open Subtitles | هل هذا يستحق لتبدأ حرب عالمية ثالثة في جميع أنحاء العالم؟ |
| But maybe that's worth it to you. | Open Subtitles | ولكن ربّما هذا يستحق العنَاء بالنسبَة لك. |
| And if you go down, it won't be because of me. that's worth something. | Open Subtitles | و إذا سقطت، فهذا لن يكون بسببي، و هذا يستحق شيئاً ما. |
| Okay, I'll admit that's worth getting on the "G" train for. | Open Subtitles | حسنًا، سأعترف هذا يستحق ركوب القطار لأجله |
| Are you sure that It's worth doing all this just to get into a club? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن هذا يستحق أن تفعليه فقط لتدخلي إلى نادي ؟ |
| - She can make it whole again. - It's worth a shot. | Open Subtitles | انها تستطيع جعله يعمل مرة اخرى ان هذا يستحق المحاولة |
| The good news, for what It's worth... you won't remember what you're about to become, what you're about to do. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة إن كان هذا يستحق لن تتذكر ما أنت على وشك أن تصبح عليه ما أنت على وشك فعله |
| Well, I'm not supposed to on my meds, but your brother and I decided that this is worth the exception. | Open Subtitles | . حسناً , لا يجب علي ان اشرب , مع العقاقير . أخاك و انا , من قرر هذا . هذا يستحق الإستثناء |
| But it made me realize that... this is worth fighting for. | Open Subtitles | لكن هذا جعلني أٌدرك أن هذا يستحق النضال لأجله |
| I say that deserves a white hat. Don't you? | Open Subtitles | أرى أن هذا يستحق قبعة بيضاء ألا ترى ذلك؟ |
| Stole billions of dollars from his investors. Do you think a man like that deserves to live ? | Open Subtitles | سرق ودائع زبائنه وهرب بها هل تعتقد رجل مثل هذا يستحق الحياة؟ |
| If it comes to it... isn't that worth the sacrifice. | Open Subtitles | إن وصل الأمر لهذا الحد.. ألا ترى هذا يستحق التضحية |
| You just gotta do everything you can to get to the one woman who's gonna make all this worth it. | Open Subtitles | يجب فقط أن تفعل كل ماتستطيع لتصل للمرأة الواحدة التي ستجعل كل هذا يستحق العناء |
| We questioned everyone who came in and out of that house, including the locksmith, but I think this deserves another round. | Open Subtitles | لقد حققنا مع كل شخص دخل أو خرج من المنزل بما فيهم الحداد لكن أعتقد هذا يستحق جولةً أخرى |
| I don't know what he did, to you, but is it worth killing thousands of people? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما فعله لكِ لكن هذا يستحق قتل آلاف الناس؟ |
| I'd tell you, but I don't know if any of that is worth dry-cleaning. | Open Subtitles | كنت لأخبرك لكننى لا اعرف ان كان اىّ من هذا يستحق الذهاب الى المغسلة |