"هنا بمكان ما" - Translation from Arabic to English

    • here somewhere
        
    • here someplace
        
    • around somewhere
        
    • out there somewhere
        
    Okay. Well, he's... he's got to be around here somewhere, Open Subtitles حسناً ، لابد و أنه بالجوار هنا بمكان ما
    But there's gotta be a connection here somewhere. Nadia's romanian. Open Subtitles لكن لا بد من وجود صلة هنا بمكان ما
    I know the target's in here somewhere. I just need a little more time. Open Subtitles حسناً, أنصت إلي أعرف أن الهدف هنا بمكان ما
    If there's pro my brother killed Victor Asanuma, it's going to be in here somewhere. Open Subtitles إذا قتل أخي فيكتور أسانوما سيكون هنا بمكان ما
    Our murder weapon's here someplace in a thousand pieces. Open Subtitles {\pos(192,220)}سلاح الجريمة هنا بمكان ما في 1000 قطعة
    No, I'm sure she's around somewhere. Open Subtitles كلا لكني أثق أنها هنا بمكان ما
    Do you think she's still out there somewhere? Open Subtitles هل تعتقد أنها لا تزال موجودة هنا بمكان ما ؟
    This one's got shrapnel. They must be around here somewhere. Open Subtitles ثمة شظايا قنابل يابانية لا بد أنهم هنا بمكان ما
    The sheriff is here somewhere and I'm in big trouble. Open Subtitles الشريف موجود هنا بمكان ما وأنني بمشكلة عظيمـة
    If he pulled the old murder/suicide, then I'm sure he's down here somewhere. Open Subtitles إن كان قد قام بحركة القتل و الانتحار القديمة فأنا واثق أنه هنا بمكان ما
    But I'm betting a guy like this has other little "treasures" stashed around here somewhere. Open Subtitles ولكنى اراهن على ان شخص مثل هذا لديه القليل من الكنوز هنا بمكان ما
    There's still a Discman buried here somewhere. Open Subtitles هناك مشغل موسيقي لا زال مخبأ هنا بمكان ما .. ها نحن ذا
    Besides you, we know there's another Kraut patrol fucking around here somewhere. Open Subtitles إلى جانب، أنّك وأنا نعلم بأنّه توجد دوريّة لعينة هنا بمكان ما
    One man dies after knee surgery, another one dies before it, there's got to be a link here somewhere. Open Subtitles رجل مات بعد جراحة بالركبة، الاخر مات قبلها لابد من وجود صلة هنا بمكان ما
    ...I can stay two steps ahead of her at all times. There's a loophole in here somewhere, and I'm going to find it. Open Subtitles يمكنني التقدّم عليها بخطوتيّن دائماً يوجد ثغرة هنا بمكان ما ، وسأجدها
    I saw a forest like this in a book one time, and I know there's a gingerbread house out here somewhere. Open Subtitles رأيت غابة مثل هذه بأحد الكتب وأعلم أن هناك منزلاً مصنوعاً من خبز الزنجبيل هنا بمكان ما
    Those annulment papers got to be here somewhere. Open Subtitles أوراق الإلغاء هذه يجب أن تكون هنا بمكان ما
    OK, I'll take the side streets. They're around here somewhere. Open Subtitles حسناً ، سوف ابحث فى الشوارع الفرعيه انهم هنا بمكان ما
    I'd like to see it just once. I hear that it's here somewhere. Open Subtitles أود أن أراه فقط لمرة واحدة، سمعت أنه يوجد هنا بمكان ما
    ALEX: It's here somewhere. I can't give it to you. Open Subtitles إنه هنا بمكان ما , لا يمكنني أن أعطيه إليك على الأقل ليس الآن
    If the money's here someplace, we can't find it. Open Subtitles لو المال هنا بمكان ما لا نستطيع أن نجده
    He's around somewhere. Open Subtitles انه هنا بمكان ما
    You're out there somewhere, Beer Baron, and I'll find you. Open Subtitles أنت هنا بمكان ما يا "بارون البيرة". وسأمسك بك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more