| He works the second shift in the emergency room. | Open Subtitles | .هو يعمل فى الوردية الثانية فى غرفة الطوارئ |
| The fact that He works for Goldfields means he'll be listened to. | Open Subtitles | بالحقيقة هو يعمل بحقل الذهب . يعني أنه سوف يستمع لذلك |
| He works hard and tries to adjust to prison life. | Open Subtitles | هو يعمل بجد ويحاول التكيف مع الحياة في السجن |
| Guess we'll have to see how he does on his Wonderlic. | Open Subtitles | إحسب نحن يجب أن نرى كيف هو يعمل على وينديرلك |
| Hey, I saw Dell today. He's working at, uh, st.Ambrose. | Open Subtitles | رأيت ديل اليوم هو يعمل في مستشقى سات أمبروز |
| Of course it does, honey. Why would we have a busted jacuz? | Open Subtitles | بالطبع هو يعمل ياحلوة لماذا سيكون لدينا جاكوزي معطوب؟ |
| Or figure out what the hell he's doing with Kabir. | Open Subtitles | أو يفهم بحقّ الجحيم ما هو يعمل مع كابير. |
| He works hard, so it's why he's gotta sleep and eat. | Open Subtitles | هو يعمل بجد اذا لماذا يحصل هو على الاكل والنوم |
| He works for museums and collectors all over Europe, and I got to tell you, these books look really old. | Open Subtitles | هو يعمل للمتاحف وهواه التجميع في شتي انحاء اوربا , ويجب أن اخبرك هذه الكتب عتيقه حقا |
| He follows all the rules. He works so hard. | Open Subtitles | هو يتبع كل القوانين هو يعمل بكل جهد |
| He works for the company that made this mess. | Open Subtitles | هو يعمل مع شركة التي تسببت في هذه الفوضى |
| He works harder than a civil servant for the country's sake. Art Fraud; | Open Subtitles | و هو يعمل بجد من موظف مدني لمصلحة البلاد فن الأحتيال |
| He works cases hard, works witnesses, works the streets. | Open Subtitles | هو يعمل على قضايا صعبة يعمل مع الشهود وفي الشوارع |
| So we just need to get to the hammer before he does. | Open Subtitles | لذا نحن فقط نحتاج أن نصبح إلى المطرقة قبل هو يعمل. |
| Is it so weird to see a team's pitcher doing what he does best? | Open Subtitles | هو غربة جدا لرؤية إبريق فريق العمل ماذا هو يعمل أفضل؟ |
| He's working on the UCO file. You met Marshall. This is Bristow. | Open Subtitles | هو يعمل على ملف منظمة التجارة المتحده قابلت مارشال وهذه بريستو |
| Still, freak factor aside, it does just come down to human emotions, doesn't it? | Open Subtitles | ما زال عامل غريب شاذ , علاوة على ذلك هو يعمل فقط الخسارة فى العواطف الإنسانية ، أليس كذلك؟ |
| I think he needs to feel he's doing everything he can. | Open Subtitles | أعتقد يحتاج للشعور هو يعمل كلّ ما يمكن عمله. |
| Interrogating the employees could take days, and Sloane doesn't let hostages go when He's done with them. | Open Subtitles | إستوجاب المستخدمين يمكن أن يستغرق الأيام، وسلون لا يترك الرهائن إذهب متى هو يعمل معهم. |
| He worked nights-- you think that's really going to be enough to identify the Balloon Man? | Open Subtitles | هو يعمل ليلاً أتعتقد أن هذا فعلاً سيكون كافياً للتعرف على رجل المنطاد |
| We do not pretend to have achieved perfection, but we do have a system, and it works. | Open Subtitles | نحن لا نتظاهر لتحقيق الكمال ، لكن لدينا نظام ، و هو يعمل. |
| The way It's done is to hang on to him till we're picked up, then turn him over to proper authorities. | Open Subtitles | إن الطريق الذي هو يعمل أن يعتمد عليه إليه حتى نحن نرتفع ثم ينرسلة إلى السلطات الصحيحة. |
| There are seven thousand people watching this stream, and it's working flawlessly. | Open Subtitles | هناك سبعة الاف شخص يشاهدون هذا البث الحي و هو يعمل بسلاسة |
| Well, good for him. Good for him. Does he work for us now? | Open Subtitles | خير بالنسبة له ، خير بالنسبة له هل هو يعمل لدينا الان ؟ |
| So who's he working for? | Open Subtitles | اذن لمن هو يعمل الان؟ |
| He's a local and he's worked this estate for years. | Open Subtitles | إنه من أهل المنطقة , و هو يعمل هنالسنين. |