"وأنشطة الضمان" - Translation from Arabic to English

    • and assurance activities
        
    Insufficient capacity assessment and assurance activities in relation to cash transfers UN عدم كفاية أنشطة تقييم القدرات وأنشطة الضمان المتصلة باالتحويلات النقدية
    Capacity assessment and assurance activities in relation to cash transfers UN أنشطة تقييم القدرات وأنشطة الضمان المتصلة بالتحويلات النقدية
    The risk assessments and assurance activities should be carried out in cooperation with the three other United Nations agencies that have adopted HACT. UN وينبغي تنفيذ تقييمات المخاطر وأنشطة الضمان بالتعاون مع الوكالات الثلاث الأخرى بالأمم المتحدة التي اعتمدت النهج المذكور.
    202. In paragraph 37, the Board recommended that UNICEF establish a global monitoring system to track the extent to which country offices plan and manage capacity assessment and assurance activities related to cash transfers. UN ٢٠٢ - وفي الفقرة 37، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تُنشئ نظاما عالميا للرصد من أجل تتبع مدى قيام المكاتب القطرية بتخطيط وإدارة عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان المتعلقة بالتحويلات النقدية.
    203. UNICEF is currently designing an electronic system to provide offices with support to plan and monitor capacity assessments and assurance activities related to cash transfers. UN ٢٠٣ - وتعكف اليونيسيف حاليا على تصميم نظام إلكتروني لتزويد المكاتب بالدعم في تخطيط ورصد عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان المتعلقة بالتحويلات النقدية.
    UNICEF headquarters and regional offices should continue to work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessment and assurance activities in accordance with the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners UN مواصلة العمل في المقر والمكاتب الإقليمية مع جميع المكاتب القطرية لضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار العمل الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين
    The main reason for governments to oppose the implementation of HACT is because the systematic approach through assessments and assurance activities at the institutional level is interpreted as interfering with national sovereignty; UN ويكمن السبب الرئيسي وراء معارضة الحكومات لتطبيق النهج المنسق في ما يُعطى له من تفسير، باعتبار أنه يشكل، من خلال التقييمات وأنشطة الضمان المنفَّذة على المستوى المؤسسي، تدخلاً في السيادة الوطنية؛
    Absence of or delayed macro and micro assessments of financial management capacity, technical and programme management capacity, lack of or inadequate capacity-building support and assurance activities UN غياب أو تأخر التقديرات الكلية والجزئية لقدرة الإدارة المالية، والقدرة على إدارة المسائل التقنية والبرنامجية، وغياب أو قصور الدعم في مجال بناء القدرات وأنشطة الضمان
    :: Standards for country-level databases of implementing partners reflecting status of microassessments and assurance activities developed UN :: وضع معايير لقواعد البيانات القطرية المتعلقة بالشركاء المنفذين للنهج، تبين حالة التقييمات الجزئية وأنشطة الضمان المضطلع بها
    Jointly conducted assessment (macro- and micro-level) and assurance activities will further contribute to more effective risk mitigation. UN ومن شأن التقييم المشترك (على المستويين الكلي والجزئي) وأنشطة الضمان أن يسهم أيضا في تقليل المخاطر بمزيد من الفعالية.
    63. The Board recommends that the headquarters divisions of UNICEF work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessments and assurance activities in accordance with the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners. UN 63 - يوصي المجلس بأن تعمل شعب اليونيسيف في المقر مع جميع المكاتب القطرية لضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار العمل الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    234. In paragraph 63, the Board recommended that the headquarters divisions of the United Nations Children's Fund work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessments and assurance activities in accordance with the framework for cash transfers to implementing partners. UN 234 - في الفقرة 63، أوصى المجلس بأن تعمل شعب اليونيسيف في المقر مع جميع المكاتب القطرية لضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار العمل الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    174. In paragraph 63, the Board recommended that the headquarters divisions of UNICEF work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessments and assurance activities in accordance with the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners. UN 174 - وفي الفقرة 63، أوصى المجلس بأن تعمل شعب اليونيسيف في المقر مع جميع المكاتب القطرية لضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار العمل الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    110. The Board is concerned that insufficient capacity assessment and assurance activities expose UNICEF to a significant risk of being unable to obtain adequate assurance as to the appropriate use of cash transfers made to partners. UN 110 - ويساور المجلس القلق لأن تقييمات القدرة وأنشطة الضمان غير الكافية تعرض اليونيسيف لخطر كبير يتمثل في عدم القدرة على الحصول على ضمان كاف فيما يتعلق بالاستخدام المناسب للتحويلات النقدية إلى الشركاء.
    UNICEF's headquarters divisions work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessments and assurance activities -- New York headquarters and all country offices UN تعمل شعب اليونيسيف في المقر مع جميع المكاتب القطرية لضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان - المقر، في نيويورك، وفي جميع المكاتب القطرية
    237. In paragraph 111, the Board reiterated its previous recommendation that UNICEF headquarters and regional offices continue to work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessment and assurance activities in accordance with the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners. UN 237 - في الفقرة 111، كرر المجلس توصيته السابقة لليونيسيف بأن تواصل في المقر والمكاتب الإقليمية العمل مع جميع المكاتب القطرية على ضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار العمل الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    150. In paragraph 111, the Board reiterated its previous recommendation that UNICEF headquarters and regional offices continue to work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessment and assurance activities in accordance with the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners. UN 150 - وفي الفقرة 111، كرر المجلس توصيته السابقة بأن تواصل اليونيسيف في المقر والمكاتب الإقليمية العمل مع جميع المكاتب القطرية على ضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار العمل الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    111. The Board reiterates its previous recommendation that UNICEF headquarters and regional offices continue to work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessment and assurance activities in accordance with the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners. UN 111 - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تواصل اليونيسيف في المقر والمكاتب الإقليمية العمل مع جميع المكاتب القطرية على ضمان تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار العمل الخاص بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    (l) Ensure that its headquarters divisions work with all country offices to ensure the implementation of capacity assessments and assurance activities in accordance with the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners; UN (ل) كفالة أن تعمل الشعب في المقر مع جميع المكاتب القطرية على كفالة تنفيذ عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان وفقا لإطار التحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذون؛
    Many Governments opposed the implementation of HACT because the systematic approach through assessments and assurance activities at the institutional level is interpreted as interfering in national sovereignty and the risk ratings applied by third-party audit/consulting firms exposed capacity gaps and organizational weaknesses with a potentially negative impact on cash disbursements through other development partners; UN وقد عارضت حكومات كثيرة تطبيق النهج لأن اتباعه على نحو منهجي من خلال التقييمات وأنشطة الضمان على المستوى المؤسسي يُفسر على أنه يمثل تدخلا في السيادة الوطنية ولأن مراتب المخاطرة التي تطبقها شركات مراجعة حسابات/شركات استشارية تمثل أطرافا ثالثة تكشف الثغرات في القدرات وأوجه الضعف التنظيمية مما قد يترك أثرا سلبيا على المدفوعات النقدية من خلال شركاء آخرين في التنمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more